Max Pezzali - Hanno ucciso l'uomo ragno (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - Hanno ucciso l'uomo ragno (Live)




Hanno ucciso l'uomo ragno (Live)
Убит Человек-паук (Живое выступление)
Solita notte da lupi nel Bronx
Обычная бандитская ночь в Бронксе
Nel locale stan suonando un blues degli Stones
В баре играет блюз The Stones
Loschi individui al bancone del bar
У стойки бара подозрительные типы
Pieni di whiskey e margaridas
Напившиеся виски и "Маргариты"
Tutto ad un tratto la porta fa "Slam"
И вдруг дверь с хлопком распахивается
Il guercio entra di corsa con una novità
Влетает Одноглазый с новостью
Dritta sicura, si mormora che
Надежная наводка, поговаривают
I cannoni hanno fatto "Bang"
Что пушки выстрелили "Банг"
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, мафия, может быть, реклама
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Non si sa neanche il perché
Неизвестно даже, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Может, он чем-то обидел какую-нибудь кофейную компанию
Alla centrale della polizia
В центральном полицейском управлении
Il commissario dice: "Che volete che sia?
Комиссар говорит: "Ну и что?"
Quel che è successo non ci fermerà
"Это не остановит нас
Il crimine non vincerà"
Преступность не победит"
Ma nelle strade c'è panico ormai
Но на улицах уже паника
Nessuno esce di casa, nessuno vuole guai
Никто не выходит из дома, никто не хочет проблем
Ed agli appelli alla calma in TV
А призывам к спокойствию на ТВ
Adesso chi ci crede più?
Кто теперь поверит?
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, мафия, может быть, реклама
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Non si sa neanche il perché
Неизвестно даже, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Может, он чем-то обидел какую-нибудь кофейную компанию
Giù nelle strade si vedono gangs
На улицах шатаются банды
Di ragionieri in doppio petto pieni di stress
Бухгалтеров в деловых костюмах, полных стресса
Se non ti vendo mi venderai tu
Если я тебя не продам, ты продашь меня
Per cento lire o poco più
За сто лир или чуть больше
Le facce di Vogue sono miti per noi
Лица с обложек Vogue для нас бледны
Attori troppo belli sono gli unici eroi
Слишком красивые актеры - единственные герои
Invece lui sì, lui era una star ma tanto non ritornerà
Но он, да, он был звездой, но он не вернется
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, мафия, может быть, реклама
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Non si sa neanche il perché
Неизвестно даже, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Может, он чем-то обидел какую-нибудь кофейную компанию
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, мафия, может быть, реклама
Hanno ucciso l'uomo ragno
Убили Человека-паука
Non si sa neanche il perché
Неизвестно даже, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Может, он чем-то обидел какую-нибудь кофейную компанию





Writer(s): Massimo Pezzali, Mauro Repetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.