Max Pezzali - L'universo tranne noi (Orchestral version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Pezzali - L'universo tranne noi (Orchestral version)




L'universo tranne noi (Orchestral version)
L'universo tranne noi (Orchestral version)
Ti ho incontrata
I met you
Ma tu non mi hai visto
But you didn't see me
Eri in macchina
You were in the car
è stato un attimo
It was a moment
Ma il cuore si è come bloccato
But my heart skipped a beat
Ora ero ferma prima e
Now I was stopped before
Ha ripreso a battere.
And it started to beat again.
Tante volte io l'ho immaginato
Many times I imagined it
Rivedere te
Seeing you again
Che effetto mi farà
What effect it will have on me
Però adesso che è capitato
But now that it has happened
Non importa più se sia
It doesn't matter if it was
Stata colpa tu o mia
Your fault or mine
Eravamo quel che tutti sognano
We were what everyone dreams of
Quell'amore che i cantanti cantano
That love that singers sing about
Tanto forte, potente, immenso che
So strong, powerful, immense that
Sembra esagerato ed impossibile
It seems exaggerated and impossible
Con il petto che sembra esplodere
With the chest that seems to explode
Che non serve altro piu' per vivere
That you don't need anything else to live
Che potrebbe scomparire l'universo
That the universe could disappear
Tranne noi
Except us
Tranne noi
Except us
I ricordi che sembrano lame
The memories that seem like blades
Fanno male ma forse li cerco io
They hurt but maybe I look for them
Per rivivere, per ricordare
To relive, to remember
Ogni istante accanto a te
Every moment next to you
Una vita accanto a te
A life next to you
E il cervello sa che è complicato
And the brain knows that it is complicated
Ciò che è rotta ormai
What is broken now
Non si riparerà
It will not be repaired
Però il cuore me l'ha giurato
But my heart swore to me
Sa che un giorno tornerai
It knows that one day you will come back
Dice presto tornerai
It says you will come back soon
E saremo quel che tutti sognano
And we will be what everyone dreams of
Quell'amore che i cantanti cantano
That love that singers sing about
Tanto forte, potente, immenso che
So strong, powerful, immense that
Sembra esagerato ed impossibile
It seems exaggerated and impossible
Con il petto che sembra esplodere
With the chest that seems to explode
Che non serve altro più per vivere
That you don't need anything else to live
Che non c'è parola per descrivere
That there is no word to describe
Che ti sceglie e non si fa scegliere
That chooses you and is not chosen
E saremo quello che tutti cercano
And we'll be what everyone is looking for
Quell'amore che i cantanti cantano
That love that singers sing about
Tanto forte, potente, immenso che
So strong, powerful, immense that
Sembra esagerato ed irrealizzabile
It seems exaggerated and unrealizable
E che il petto quasi esplode
And that the chest almost explodes
Senza il quale non si potrebbe vivere
Without which you could not live
Che potrebbe scomparire l'universo
That the universe could disappear
Tranne noi
Except us
Tranne noi
Except us





Writer(s): Max Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.