Paroles et traduction Max Pezzali - Lo strano percorso
Lo strano percorso
Странный путь
C'è
un
tempo
per
I
baci
sperati,
desiderati
Есть
время
для
долгожданных,
желанных
поцелуев
Tra
I
banchi
della
prima
B
За
партами
в
первом
«Б»
Occhiali
grandi,
sempre
gli
stessi,
un
po'
troppo
spessi
Большие
очки,
всегда
одни
и
те
же,
слишком
толстые,
Per
piacere
ad
una
così
Чтобы
понравиться
такой,
как
ты
Nell'ora
di
lettere
На
уроке
литературы,
Guardandola
riflettere
Наблюдая,
как
ты
размышляешь
Sulle
domande
tranello
della
prof
Над
каверзными
вопросами
учительницы,
Non
cascarci,
amore,
no!
Не
попадись,
любимая,
нет!
C'è
un
tempo
per
I
primi
sospiri
tesi
insicuri
Есть
время
для
первых
вздохов,
напряженных
и
неуверенных,
Finchè
l'imbarazzo
va
via
Пока
неловкость
не
уйдет.
Col
sincronismo
dei
movimenti,
coi
gesti
lenti
Синхронность
движений,
медленные
жесты,
Conosciuti
solo
in
teoria
Знакомые
только
в
теории.
Come
nelle
favole
Как
в
сказках,
Fin
sopra
alle
nuvole
До
самых
облаков,
Convinti
che
quell'istante
durerà
Убежденные,
что
этот
миг
продлится
Da
lì
all'eternità...
До
самой
вечности...
Di
ognuno
di
noi
У
каждого
из
нас
Che
neanche
un
grande
libro
un
grande
film
Который
ни
одна
великая
книга,
ни
один
великий
фильм
Potrebbero
descrivere
mai
Не
смогут
описать
jamais
Per
quanto
è
complicato
Настолько
он
сложен
E
imprevedibile
И
непредсказуем
Per
quanto
in
un
secondo
tutto
può
cambiare
Настолько,
что
за
секунду
все
может
измениться
Niente
resta
com'è
Ничто
не
остается
прежним
C'è
un
tempo
per
il
silenzio/assenso,
solido
e
denso
Есть
время
для
молчания/согласия,
твердого
и
плотного,
Di
chi
argomenti
ormai
non
ne
ha
più
У
тех,
у
кого
больше
нет
аргументов.
Frasi
già
dette,
già
riascoltate
in
1000
puntate
Фразы,
уже
сказанные,
уже
переслушанные
в
1000
сериях
Di
una
soap-opera
alla
TV
Мыльной
оперы
по
телевизору.
Sarà
l'abitudine
Может
быть,
это
привычка,
Sarà
che
sembra
inutile
Может
быть,
это
кажется
бесполезным,
Cercare
tanto
e
alla
fine
è
tutto
qui
Так
долго
искать,
и
в
конце
концов
все
вот
так.
Per
tutti
è
tutto
qui...
Для
всех
все
вот
так...
Di
ognuno
di
noi
У
каждого
из
нас
Che
neanche
un
grande
libro
un
grande
film
Который
ни
одна
великая
книга,
ни
один
великий
фильм
Potrebbero
descrivere
mai
Не
смогут
описать
jamais
Per
quanto
è
complicato
Настолько
он
сложен
E
imprevedibile
И
непредсказуем
Per
quanto
in
un
secondo
tutto
può
cambiare
Настолько,
что
за
секунду
все
может
измениться
Niente
resta
com'è
Ничто
не
остается
прежним
C'è
un
tempo
per
qualcosa
sul
viso,
come
un
sorriso
Есть
время
для
чего-то
на
лице,
как
улыбка,
Che
non
c'era
ieri
e
oggi
c'è
Которой
не
было
вчера,
а
сегодня
есть.
Sembrava
ormai
lontano
e
distante,
perso
per
sempre
Казалось,
она
уже
далеко
и
потеряна
навсегда,
Invece
è
ritornato
con
te
Но
она
вернулась
с
тобой.
Con
te
che
fai
battere
С
тобой,
которая
заставляет
биться
Il
cuore
che
fai
vivere
Мое
сердце,
которое
ты
оживляешь.
Il
tempo
per
tutto
il
tempo
che
verrà
Время
на
все
времена,
которые
настанут
Nel
tempo
che
verrà...
В
будущем
времени...
Di
ognuno
di
noi
У
каждого
из
нас
Che
neanche
un
grande
libro
un
grande
film
Который
ни
одна
великая
книга,
ни
один
великий
фильм
Potrebbero
descrivere
mai
Не
смогут
описать
jamais
Per
quanto
è
complicato
Настолько
он
сложен
E
imprevedibile
И
непредсказуем
Per
quanto
in
un
secondo
tutto
può
cambiare
Настолько,
что
за
секунду
все
может
измениться
Niente
resta
com'è
Ничто
не
остается
прежним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.