Max Pezzali - Nient'altro che noi (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - Nient'altro che noi (Live)




Nient'altro che noi (Live)
Ничего кроме нас (Live)
Potrei stare ore e ore qui
Я мог бы часами быть здесь,
Ad accarezzare
Лаская
La tua bocca ed i tuoi zigomi
Твои губы и скулы,
Senza mai parlare
Молча,
Senz′ascoltare altro nient'altro che
Не слушая ничего, кроме
Il tuo respiro crescere
Твоего учащающегося дыхания,
Senza sentire altro che noi
Не чувствуя ничего, кроме нас,
Nient′altro che noi
Ничего, кроме нас.
Potrei stare fermo immobile
Я мог бы стоять неподвижно,
Solo con te addosso
Просто с тобой,
A guardare le tue palpebre
Наблюдая, как твои веки
Chiudersi ad ogni passo
Закрываются с каждым движением
Della mia mano lenta che scivola
Моей руки, медленно скользящей
Sulla tua pelle umida
По твоей влажной коже,
Senza sentire altro che noi
Не чувствуя ничего, кроме нас,
Nient'altro che noi
Ничего, кроме нас.
Non c'è niente al mondo
Нет ничего на свете,
Che valga un secondo
Что стоило бы секунды,
Vissuto accanto a te, che valga un gesto tuo
Проведенной рядом с тобой, что стоило бы твоего жеста
O un tuo movimento
Или твоего движения,
Perché niente al mondo
Потому что ничто на свете
Mi ha mai dato tanto
Не давало мне столько
Da emozionarmi come quando siamo noi
Эмоций, как когда мы вместе,
Nient′altro che noi
Ничего, кроме нас.
Potrei perdermi guardandoti
Я мог бы потеряться, глядя на тебя,
Mentre stai dormendo
Пока ты спишь,
Col tuo corpo che muovendosi
Твое тело движется,
Sembra stia cercando
Как будто ты ищешь
Anche nel sonno di avvicinarsi a me
Даже во сне приблизиться ко мне,
Quasi fosse impossibile
Словно невозможно
Per te sentire altro che noi
Для тебя чувствовать что-то, кроме нас,
Nient′altro che noi
Ничего, кроме нас.
Non c'è niente al mondo
Нет ничего на свете,
Che valga un secondo
Что стоило бы секунды,
Vissuto accanto a te, che valga un gesto tuo
Проведенной рядом с тобой, что стоило бы твоего жеста
O un tuo movimento
Или твоего движения,
Perché niente al mondo
Потому что ничто на свете
Mi ha mai dato tanto
Не давало мне столько
Da emozionarmi come quando siamo noi
Эмоций, как когда мы вместе,
Nient′altro che noi
Ничего, кроме нас.
Non c'è niente al mondo
Нет ничего на свете,
Che valga un secondo
Что стоило бы секунды,
Vissuto accanto a te, che valga un gesto tuo
Проведенной рядом с тобой, что стоило бы твоего жеста
O un tuo movimento
Или твоего движения,
Perché niente al mondo
Потому что ничто на свете
Mi ha mai dato tanto
Не давало мне столько
Da emozionarmi come quando siamo noi
Эмоций, как когда мы вместе,
Nient′altro che noi
Ничего, кроме нас.
Grazie
Спасибо.





Writer(s): Massimo Pezzali, Pierpaolo Peroni, Marco Guarnerio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.