Paroles et traduction Max Pezzali - Noi c'eravamo
Cresciuti
molto,
ma
senza
fretta
Выросли
очень,
но
не
спеша
Zona
di
comfort
nella
cameretta
Зона
комфорта
в
детской
Pub
affollati,
birre
alla
spina
Многолюдные
пабы,
пиво
на
разлив
Sperando
entrasse
qualcuna
carina
Надеясь,
что
зайдет
кто-нибудь
симпатичный
Era
un
po'
come
diceva
il
Boss
Это
было
немного
так,
как
говорил
Босс
Questo
è
il
nostro
New
Jersey
e
di
là
c'è
New
York
Это
наш
Нью-Джерси,
а
там
Нью-Йорк
Lamentandoci
anche
se
poi
Жалобы,
хотя
потом
Il
silenzio
in
provincia
piaceva
anche
a
noi
Тишина
в
провинции
тоже
нравилась
нам
Storia
senza
senso
né
morale
История
без
смысла
или
морали
La
storia
che
però
ci
piace
sempre
raccontare
История,
которую
нам
всегда
нравится
рассказывать
La
storia
che
ogni
volta
ci
fa
dire,
"Sai
che
noi
c'eravamo
История,
которая
каждый
раз
заставляет
нас
говорить:
"Знаешь,
мы
были
A
ridere,
a
piangere"
Смеяться,
плакать"
Sogni
di
gloria
senza
un
progetto
Мечты
о
славе
без
плана
Come
trovare
il
lavoro
perfetto
Как
найти
идеальную
работу
A
50
anni
dove
saremo
Где
мы
будем
в
50
лет
Ammesso
e
non
concesso
che
c'arriviamo
Если,
конечно,
доживем
до
этого
Ed
invece
ora
eccoci
qua
И
теперь
мы
здесь
Ma
qualcuno
sappiamo
che
non
ci
sarà
Но
мы
знаем,
что
кого-то
с
нами
нет
Però
è
come
se
fosse
con
noi
Но
он
как
будто
бы
с
нами
Chi
ha
un
posto
nel
cuore
non
se
ne
va
mai
У
кого
есть
место
в
сердце,
тот
никогда
не
уйдет
Storia
senza
senso
né
morale
История
без
смысла
или
морали
La
storia
che
però
ci
piace
sempre
raccontare
История,
которую
нам
всегда
нравится
рассказывать
La
storia
che
ogni
volta
ci
fa
dire,
"Sai
che
noi
c'eravamo
История,
которая
каждый
раз
заставляет
нас
говорить:
"Знаешь,
мы
были
A
ridere,
a
piangere"
Смеяться,
плакать"
Storia
senza
niente
da
insegnare
История
не
для
науки
La
storia
che
però
ci
piace
sempre
ricordare
История,
которую
нам
всегда
нравится
вспоминать
La
storia
che
ogni
volta
ci
fa
dire,
"Sai
che
noi
c'eravamo
История,
которая
каждый
раз
заставляет
нас
говорить:
"Знаешь,
мы
были
A
ridere,
a
vivere"
Смеяться,
жить"
Bravi
ragazzi,
ma
neanche
troppo
Хорошие
ребята,
но
не
слишком
Che
qualche
errore
lo
avremo
pur
fatto
Потому
что
мы
определенно
совершали
ошибки
Ma
quel
che
conta,
poi
alla
fine
Но
главное,
в
конце
концов
In
un
campo
minato
è
evitare
le
mine
На
минном
поле
- избегать
мин
Una
spalla
non
mancava
mai
Плечо
было
всегда
Sulla
quale
piangere
in
caso
di
guai
На
котором
можно
поплакать
в
случае
проблем
Solo
psicoterapia
da
bar
Просто
психотерапия
в
баре
Poi
lacrime
e
abbracci,
vedrai
passerà
Потом
слезы
и
объятия,
увидишь,
все
пройдет
Ci
siamo
persi
a
volte
di
vista
Мы
иногда
теряли
друг
друга
из
виду
Ma
basta
un
messaggio
e
si
torna
a
far
festa
Но
достаточно
одного
сообщения,
и
мы
снова
празднуем
Siamo
diversi,
siamo
cambiati
Мы
другие,
мы
изменились
Andati,
tornati,
caduti
e
rialzati
Уходили,
возвращались,
падали
и
поднимались
Ed
ai
figli
raccontiamo
che
И
своим
детям
мы
рассказываем,
что
Ogni
vita
è
diversa
e
fa
storia
a
sé
Каждая
жизнь
отличается
и
творит
свою
историю
La
lezione
non
finisce
mai
Урок
никогда
не
заканчивается
La
vostra
canzone
scrivetela
voi
Напишите
свою
песню
сами
Storia
senza
senso
né
morale
История
без
смысла
или
морали
La
storia
che
però
ci
piace
sempre
raccontare
История,
которую
нам
всегда
нравится
рассказывать
La
storia
che
ogni
volta
ci
fa
dire,
"Sai
che
noi
c'eravamo
История,
которая
каждый
раз
заставляет
нас
говорить:
"Знаешь,
мы
были
A
ridere,
a
piangere"
Смеяться,
плакать"
Storia
senza
niente
da
insegnare
История
не
для
науки
La
storia
che
però
ci
piace
sempre
ricordare
История,
которую
нам
всегда
нравится
вспоминать
La
storia
che
ogni
volta
ci
fa
dire,
"Sai
che
noi
c'eravamo
История,
которая
каждый
раз
заставляет
нас
говорить:
"Знаешь,
мы
были
A
ridere,
a
vivere"
Смеяться,
жить"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Pezzali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.