Max Pezzali - Time Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - Time Out




Time Out
Перерыв
Ferma il gioco. Time out.
Останови игру. Перерыв.
Questa sera tocca a noi
Сегодня вечером мы с тобой отдыхаем.
Andiamo fuori dove vuoi
Пойдем куда хочешь.
Forse non torniamo mai.
Может, и не вернемся никогда.
Ferma tutto. Time out.
Останови всё. Перерыв.
Andiamo dove piace a te
Пойдем туда, где тебе нравится.
La vita è qui da vivere
Жизнь здесь, чтобы жить,
E non da rimpiangere.
А не сожалеть.
I problemi quotidiani a volte ci distraggono,
Повседневные проблемы иногда отвлекают нас,
I pensieri e le tensioni dopo un po' distruggono,
Мысли и напряжение после какого-то времени разрушают,
Fanno perder troppo tempo in discussioni inutili,
Заставляют тратить слишком много времени на бесполезные споры,
Tempo che gettiamo al vento per motivi futili,
Время, которое мы бросаем на ветер по пустякам,
E non ci si ferma mai
И мы никогда не останавливаемся,
A pensare un po' più a noi
Чтобы подумать немного о нас,
Concentrati a correre senza più riflettere
Сосредоточенные на беге, больше не задумываясь,
Se la meta valga poi tutto questo stress ormai
Стоит ли цель всего этого стресса,
Non ne son convinto sai.
Я в этом не уверен, знаешь ли.
Ferma il gioco. Time out.
Останови игру. Перерыв.
Questa sera tocca a noi
Сегодня вечером мы с тобой отдыхаем.
Andiamo fuori dove vuoi
Пойдем куда хочешь.
Forse non torniamo mai.
Может, и не вернемся никогда.
Ferma tutto. Time out.
Останови всё. Перерыв.
Andiamo dove piace a te
Пойдем туда, где тебе нравится.
La vita è qui da vivere
Жизнь здесь, чтобы жить,
E non da rimpiangere.
А не сожалеть.
Certe volte pensar troppo uccide la serenità,
Иногда слишком много думать убивает спокойствие,
Avvitarci sui problemi certo non ci porterà
Зацикливаться на проблемах точно ни к чему не приведет,
Da nessuna parte a parte aggiungere tensione
Никуда, кроме как к еще большему напряжению,
Che alla lunga fa saltare i nervi e fa discutere.
Которое в конечном итоге действует на нервы и провоцирует ссоры.
Ma la vita va così,
Но такова жизнь,
Noi dobbiamo prenderci
Мы должны брать
Tutto il tempo che si può
Всё время, которое можем,
E poi accudircelo,
И потом заботиться о нем,
Qualità non quantità,
Качество, а не количество,
Come fosse un'isola,
Как будто это остров,
Perché il mondo stritola.
Потому что мир давит.
Ferma il gioco.Time Out
Останови игру. Перерыв.
Questa sera tocca a noi
Сегодня вечером мы с тобой отдыхаем.
Andiamo fuori dove vuoi
Пойдем куда хочешь.
Forse non torniamo mai.
Может, и не вернемся никогда.
Ferma tutto.Time out.
Останови всё. Перерыв.
Andiamo dove piace a te
Пойдем туда, где тебе нравится.
La vita è qui da vivere
Жизнь здесь, чтобы жить,
E non da rimpiangere.
А не сожалеть.
Ferma il gioco.Time out.
Останови игру. Перерыв.
Time out.
Перерыв.
Questa sera tocca a noi
Сегодня вечером мы с тобой отдыхаем.
Andiamo fuori dove vuoi
Пойдем куда хочешь.
Forse non torniamo mai.
Может, и не вернемся никогда.
Ferma tutto. Time out.
Останови всё. Перерыв.
Andiamo dove piace a te
Пойдем туда, где тебе нравится.
La vita è qui da vivere
Жизнь здесь, чтобы жить,
E non da rimpiangere.
А не сожалеть.
Ferma il gioco. Time out.
Останови игру. Перерыв.





Writer(s): Max Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.