Max Prosa - Glauben an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Prosa - Glauben an




Glauben an
Believe in
Du kannst den Glauben an Freunde verlieren
You can lose faith in friends
Wenn sie mit dir um deine Zukunft diskutieren
When they discuss your future with you
Und nur erreichen wollen, dass du sie darin nicht alleine lässt
And only want to make sure you don't leave them alone in it
Du kannst den Glauben an solche Freunde verlieren
You can lose faith in such friends
Du kannst den Glauben auch ans Scheitern verlieren
You can also lose faith in failure
Weil es nur heißt, dass Dinge andersrum passieren
Because it only means that things happen the other way around
Manchen Tag schaffst du Medaillen, heute leerst deinen Schrank
Some days you win medals, today you empty your closet
Kannst den Glauben ans Scheitern verlieren
You can lose faith in failure
Was immer du auch glaubst oder nicht,
Whatever you believe or not,
Ist ganz egal, ich will dich wie du bist
It doesn't matter, I want you as you are
Und was immer du auch glaubst oder nicht
And whatever you believe or not
Bitte versprich mir, glaube immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Bitte versprich mir, glaube immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Du kannst den Glauben ans Alleine sein verlieren
You can lose faith in being alone
Weil es immer Menschen geben wird, die dich berühren
Because there will always be people who touch you
Dann tobt dein Herz und bricht dein Schweigen
Then your heart races and breaks your silence
Wie von selbst wirst du dich zeigen
You will show yourself automatically
Diesen Glauben ans Alleine bleiben verlieren
Losing faith in being alone
Du kannst den Glauben selbst an Zuhause verlieren
You can lose faith even in home
Wenn du zurückkehrst und dann hinter allen Türen
When you return and then behind all the doors
Etwas vor sich geht bei dem du einfach keine Rolle spielst
Something's going on that you just don't play a role in
Du kannst den Glauben an Zuhause verlieren
You can lose faith in home
Was immer du auch glaubst oder nicht,
Whatever you believe or not,
Ist ganz egal, ich will dich wie du bist
It doesn't matter, I want you as you are
Und was immer du auch glaubst oder nicht
And whatever you believe or not
Bitte versprich mir, glaub immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Bitte versprich mir, glaub immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Wenn der, auf den du setzt dich verletzt und du reden willst
If the one you rely on hurts you and you want to talk
Ich bin da
I'm here
Wenn der, den du vermisst dich vergisst und kein Rat mehr hilft
If the one you miss forgets you and no advice helps
Ich bin da
I'm here
Ganz egal was mal war
No matter what happened
Was immer du auch glaubst oder nicht,
Whatever you believe or not,
Bitte versprich mir, glaub immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Was immer du auch glaubst oder nicht,
Whatever you believe or not,
Was immer jemand sagt oder nicht
Whatever anyone says or not
Was immer du auch glaubst oder nicht,
Whatever you believe or not,
Ist ganz egal, ich will dich wie du bist
It doesn't matter, I want you as you are
Und was immer du auch glaubst oder nicht
And whatever you believe or not
Bitte versprich mir, glaub immer an dich
Please promise me, always believe in yourself
Bitte versprich mir, glaub immer an dich
Please promise me, always believe in yourself





Writer(s): Max Prosa, Fabian Strangl, Alexander Freund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.