Paroles et traduction Max Prosa - Gott der Einfachheit
Ich
halt′
die
Skizze
in
der
Hand
Я
держу
эскиз
в
руке
Schau'
auf
die
Zeichnung
an
der
Wand
Посмотрите
на
рисунок
на
стене
Jedes
Detail
stimmt
hier
wie
dort
Каждая
деталь
здесь
так
же
верна,
как
и
там
Und
doch
haut
irgendwas
nicht
hin
И
все
же
что-то
не
так
Ich
grübel′,
such
nach
einem
Sinn
Я
размышляю,
ищу
смысл
Und
verpass
dabei
das
Flüstern
И
при
этом
пропусти
шепот
Des
Gotts
der
Einfachheit.
Бога
простоты.
Sie
arbeitet
in
einer
Bar
Она
работает
в
баре
In
der
ich
früher
öfters
war
В
котором
я
часто
бывал
раньше
Schon
einmal
kamen
wir
uns
nah
Однажды
мы
сблизились
Aber
ich
blieb
nicht
lang
genug
Но
я
не
задержался
достаточно
долго
Ich
hielt
das
irgendwie
für
klug
Я
почему-то
думал,
что
это
разумно
Später
tats
mir
leid,
sie
machte
Liebe
Позже
мне
стало
жаль,
что
она
занималась
любовью
Mit
dem
Gott
der
Einfachheit
С
Богом
простоты
Oh
ja
ich
sprach
mit
vielen
Leuten
О
да,
я
разговаривал
со
многими
людьми
Über
Verführung
und
Sei
und
Zeit
О
соблазнении
и
бытии
и
времени
Aber
der
Einzige
der
wirklich
etwas
wusste
war
nur
immer
Но
единственный,
кто
действительно
что-то
знал,
был
просто
всегда
Der
Gott
der
Einfachheit
Бог
простоты
Auf
einmal
scheints
mir
zu
gelingen
Вдруг
мне
кажется,
что
это
удается
Ich
schaff
es
sie
nach
Hause
bringen
Я
успею
отвезти
ее
домой
Spür'
wie
unsere
Hände
sich
umschlingen
Почувствуй,
как
наши
руки
обнимают
друг
друга
Und
wie
ein
heller
Funke
springt
И
как
яркая
искра
скачет
Ich
staune
selbst,
was
mir
alles
gelingt
Я
сам
удивляюсь
тому,
что
мне
все
удается
In
so
kurzer
Zeit
За
такое
короткое
время
Gesegnet
vom
Gott
der
Einfachheit
Благословен
Богом
простоты
Ich
wünscht'
ich
könnt′
mir
das
erklären
Я
хотел
бы'
я
могу'
объяснить
себе
это
Sodass
der
Zauber
noch
bei
mir
bleibt
Так
что
заклинание
все
еще
остается
со
мной
Aber
der
Einzige
der
wirklich
etwas
wusste
war
nur
immer
Но
единственный,
кто
действительно
что-то
знал,
был
просто
всегда
Der
Gott
der
Einfachheit
Бог
простоты
Sie
will
mit
mir
aufs
Land
raus
fahren
Она
хочет
поехать
со
мной
на
дачу
Ich
muss
noch
Bilder
fertig
malen
Мне
еще
нужно
закончить
рисовать
картины
Sie
ruft
mich
an,
ich
zöger′
kurz
Она
звонит
мне,
я
ненадолго
колеблюсь
Dann
weiß
sie
schon
nicht
mehr
Тогда
она
уже
не
знает
Ob
ich
heut'
gerne
bei
ihr
wär
Хотел
бы
я
быть
с
ней
сегодня
Dann
fährt
sie
zu
zweit
Потом
она
едет
вдвоем
Alleine
mit
dem
Gott
der
Einfachheit
Наедине
с
Богом
простоты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Prosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.