Max Prosa - Hollywood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Prosa - Hollywood




Einstein fährt Menschen im Anzug von A nach B
Эйнштейн водит людей в костюме от А до Б
Maggie spielt Mozartsonaten im Sonntagscafé
Мэгги исполняет сонаты Моцарта в воскресном кафе
Ich sitz′ hier im Kaufhaus und helfe bei der Inventur
Я сижу здесь, в универмаге, и помогаю с инвентаризацией
Zähle Kartons und schau' unentwegt auf die Uhr
Считайте коробки и неотрывно смотрите на часы
Denn wenn wir uns sehen sind
Потому что, когда мы увидимся
Wir für alle Sorgen blind
Мы слепо заботимся обо всех
Die wir täglich haben und
Которые у нас есть ежедневно и
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас
Fanny ist Zeitungsverkäuferin am Kanal
Фанни - продавщица газет на канале
Und Theo putzt wieder Autos, ihm bleibt keine Wahl
И Тео снова чистит машины, у него нет выбора
Da ist niemand von uns der nen Job hat, den er gerne macht
Поскольку ни у кого из нас нет той работы, которую он любит делать
Doch ganz egal, alle freuen sich auf heute Nacht.
Но как бы то ни было, все с нетерпением ждут сегодняшней ночи.
Denn wenn wir uns sehen sind
Потому что, когда мы увидимся
Wir für alle Sorgen blind
Мы слепо заботимся обо всех
Jeder wie er sein will und
Каждый хочет быть таким, как он, и
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас
Von draußen mag es aussehn
Снаружи это может выглядеть
Als ob wir einfach stillstehn′
Как будто мы просто стоим на месте'
Aber wir heben Schranken
Но мы поднимаем барьеры
Mit unseren Gedanken
С нашими мыслями
Und wenn wir in zehn Jahren
И если через десять лет мы
Auch nie woanders waren
Кроме того, никогда не были в другом месте
Weißt du, auf unsere Weise
Знаешь, по-нашему
Wird es ne große Reise.
Это будет большое путешествие.
Freddie hat Schulden doch er ist das längst schon gewohnt
У Фредди есть долги, но он уже давно привык к этому
Und kein Beamter findet etwas dass sich lohnt
И ни один чиновник не найдет ничего, что стоило бы
Die besseren Zeiten, sag fingen sie nicht grade erst an?
Лучшие времена, скажи, не начинались ли они только что?
Doch sie kommen wieder, niemand zweifelt daran.
Но они вернутся, в этом никто не сомневается.
Denn wenn wir uns sehen sind
Потому что, когда мы увидимся
Wir für all die Sorgen blind
Мы слепы ко всем заботам
Die wir täglich haben denn
Которые у нас есть ежедневно, потому что
Dann steigen wir in unser Raumschiff ein
Затем мы садимся в наш космический корабль
In den Köpfen reisen wir
В умах мы путешествуем
Alles spielt weit weg von hier
Все происходит далеко отсюда
Jeder wie er sein will und
Каждый хочет быть таким, как он, и
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас
Hollywood ist gar nichts gegen uns
Голливуд совсем не против нас





Writer(s): Magnus Bang Olsen, Max Prosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.