Paroles et traduction Max Prosa - Mit einer Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit einer Hand
With One Hand
Ich
folge
meinen
Freunden
I
follow
my
friends
Tief
ins
Herz
der
Nacht
Deep
into
the
heart
of
the
night
Und
dann
schlägt
es
ohne
mich
And
then
it
strikes
without
me
Ich
kann
jetzt
nicht
nach
Haus′
I
can't
go
home
now
Ich
mach'
den
Anruf
I
make
the
call
Und
sag′:
"Ich
brauche
dich"
And
say:
"I
need
you"
Und
mit
einer
Hand
greifst
du
And
with
one
hand
you
reach
Nach
den
Sternen
For
the
stars
Und
mit
der
anderen
nach
mir
And
with
the
other
for
me
Und
du
reißt
mich
aus
dem
Trott
And
you
pull
me
out
of
the
rut
Meiner
Gedanken
Of
my
thoughts
Und
ich
sehne
mich
nach
dir
And
I
long
for
you
Wir
treffen
uns
im
Park
We
meet
in
the
park
Tanzen
eng
umschlungen
Dancing
tightly
embraced
Und
fallen
ins
hohe
Gras
And
fall
into
the
tall
grass
Und
du
hebst
mich
auf
dein
Pferd
And
you
lift
me
onto
your
horse
Von
dort
sehe
ich
die
Welt
From
there
I
see
the
world
Wie
durch
buntes
Glas
As
through
colored
glass
Und
mit
einer
Hand
greifst
du
And
with
one
hand
you
reach
Nach
den
Sternen
For
the
stars
Und
mit
der
anderen
nach
mir
And
with
the
other
for
me
Und
du
reißt
mich
aus
dem
Trott
And
you
pull
me
out
of
the
rut
Meiner
Gedanken
Of
my
thoughts
Und
ich
sehne
mich
nach
dir
And
I
long
for
you
Und
du
singst
vom
Lichterspiel
And
you
sing
of
the
play
of
light
Einer
Sonne
auf
violettem
Meer
Of
a
sun
on
a
violet
sea
Jedes
Wort
klingt
hell
und
wahr
Every
word
sounds
bright
and
true
Bald
vermiss'
ich
dich
Soon
I
miss
you
Wieder
viel
zu
sehr
Far
too
much
again
Und
mit
einer
Hand
greifst
du
And
with
one
hand
you
reach
Nach
den
Sternen
For
the
stars
Und
mit
der
anderen
nach
mir
And
with
the
other
for
me
Und
du
reißt
mich
aus
dem
Trott
And
you
pull
me
out
of
the
rut
Meiner
Gedanken
Of
my
thoughts
Und
ich
sehne
mich
nach
dir
And
I
long
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Bang Olsen, Max Prosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.