Max Prosa - Von Engel zu Engel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Prosa - Von Engel zu Engel




Von Engel zu Engel
От ангела к ангелу
Komm wir singen mich hinüber
Давай, спой меня в последний путь,
Machen's uns nicht zu schwer
Не будем делать это слишком тяжелым.
Schenk' der Schwester die Jacke, die sie so mag
Отдай сестре куртку, которую она так любит,
Ich brauch' sie ja nicht mehr
Она мне больше не нужна.
Ich weiß wie sich das anfühlt
Я знаю, каково это,
Saß da sooft wie du
Сидел здесь так же часто, как и ты.
Und kein Mensch kann das ertragen
И никто не может этого вынести,
Doch wir sind viel mehr
Но нас гораздо больше.
Drum hör mir gut zu
Так что послушай меня внимательно.
Denn ich sage dir, von Engel zu Engel
Ведь я говорю тебе, от ангела к ангелу,
Etwas von mir wird nicht vergehen
Что-то от меня не исчезнет.
Etwas bleibt hier, denn all unsre Sommer
Что-то останется здесь, ведь все наши лета
Strahlen aus dir, ich kann sie gut sehen
Сияют из тебя, я их хорошо вижу.
Oh, ich sage dir, von Engel zu Engel
О, я говорю тебе, от ангела к ангелу,
Etwas von mir wird nicht vergehen
Что-то от меня не исчезнет.
Etwas bleibt hier, denn all unsre Sommer
Что-то останется здесь, ведь все наши лета
Wohnen in dir und bleiben bestehen
Живут в тебе и продолжают существовать.
Bin bereit für die Reise
Я готов к путешествию
Und dankbar für diese Zeit
И благодарен за это время.
Bittersüß ist das Leben bis ganz zum Schluss
Жизнь горько-сладка до самого конца,
Wie es scheint
Как видно.
Es waren immer auch Tränen
В ней всегда были и слезы,
Mit allem Schönen verwebt
Переплетенные со всем прекрасным.
Komm wir singen mich hinüber
Давай, спой меня в последний путь,
Denn ich hab gern genau so gelebt
Ведь я любил жить именно так.
Und ich sage dir, von Engel zu Engel
И я говорю тебе, от ангела к ангелу,
Etwas von mir wird nicht vergehen
Что-то от меня не исчезнет.
Etwas bleibt hier, denn all unsre Sommer
Что-то останется здесь, ведь все наши лета
Strahlen aus dir, ich kann sie gut sehen
Сияют из тебя, я их хорошо вижу.
Oh, ich sage dir, von Engel zu Engel
О, я говорю тебе, от ангела к ангелу,
Etwas von mir wird nicht vergehen
Что-то от меня не исчезнет.
Etwas bleibt hier, denn all uns're Sommer
Что-то останется здесь, ведь все наши лета
Wohnen in dir und bleiben bestehen.
Живут в тебе и продолжают существовать.





Writer(s): Max Prosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.