Wenn ich Du wär' -
Max Raabe
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ich Du wär'
Если бы я был тобой
Wenn
ich
Du
wär
und
Du
ich
Если
бы
я
был
тобой,
а
ты
мной
Wüsstest
Du,
wie's
steht
um
mich
Ты
бы
знал,
что
творится
со
мной
Wenn
Du
ich
wärst
und
ich
Du
Если
бы
ты
был
мной,
а
я
тобой
Wüsste
ich
genau,
was
ich
tu
Я
бы
точно
знал,
что
делать
с
тобой
Ich
dächte
an
Dich
abends,
bevor
ich
schlief
Я
думал
бы
о
тебе
вечером,
перед
сном
Und
ab
und
zu
schrieb
ich
Dir
einen
Brief
И
время
от
времени
писал
бы
тебе
письмо
Ja,
wenn
ich
Du
wär
und
Du
ich
Да,
если
бы
я
был
тобой,
а
ты
мной
Einen
Tag
möcht'
ich
mit
Dir
tauschen
На
один
день
я
бы
с
тобой
поменялся
Du
fühlst
dann
mal,
was
ich
fühl
Ты
бы
почувствовал
то,
что
чувствую
я
Danach
würd'
ich
schnell
wieder
untertauchen
Потом
бы
я
быстро
снова
скрылся
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать
Wenn
ich
Du
wär,
wär
doch
klar
Если
бы
я
был
тобой,
то
ясно
же
Auf
meiner
Stirn
ständ
ein
großes
Ja
На
моём
лбу
стояло
бы
большое
"Да"
Wenn
Du
ich
wärst,
würd'st
Du
nicht
geh'n
Если
бы
ты
был
мной,
ты
бы
не
ушёл
Sondern
wärst
ganz
aus
dem
Häuschen,
mich
zu
sehen
А
сходил
бы
с
ума,
чтобы
увидеть
меня
вновь
Du
wüsstest
dann
ja
alles,
was
ich
schon
weiß
Ты
бы
знал
тогда
всё,
что
известно
мне
Und
kämst
zu
mir
mit
Aprikoseneis
И
пришёл
бы
ко
мне
с
абрикосовым
мороженым
Ja,
wenn
ich
Du
wär
und
Du
ich.
Да,
если
бы
я
был
тобой,
а
ты
мной.
Einen
Tag
möcht'
ich
mit
Dir
tauschen
На
один
день
я
бы
с
тобой
поменялся
Du
fühlst
dann
mal,
was
ich
fühl
Ты
бы
почувствовал
то,
что
чувствую
я
Danach
würd'
ich
schnell
wieder
untertauchen
Потом
бы
я
быстро
снова
скрылся
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать
Ja,
wenn
ich
Du
wär
und
Du
ich.
Да,
если
бы
я
был
тобой,
а
ты
мной.
Einen
Tag
möcht'
ich
mit
Dir
tauschen,
На
один
день
я
бы
с
тобой
поменялся,
Du
fühlst
dann
mal,
was
ich
fühl.
Ты
бы
почувствовал
то,
что
чувствую
я.
Danach
würd'
ich
schnell
wieder
untertauchen,
Потом
бы
я
быстро
снова
скрылся,
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will,
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать,
Weil
ich
Dich
nicht
erschrecken
will.
Ведь
я
не
хочу
тебя
пугать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.