Max Richard Leßmann - Lavendelfeld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Richard Leßmann - Lavendelfeld




Lavendelfeld
Лавандовое поле
Neulich fand ich in meinem Kleiderschrank Papier
Недавно нашёл в шкафу я стопку бумаг,
Es war bunt bedruckt ich fragte mich, wofür
Пестрых таких и задумался, для чего б?
Denn obwohl ich sonst so findig bin
Ведь обычно я догадлив,
Erschloss sich mir hier kein höherer Sinn
Но тут не нашёл я никакого смысла.
Der Wind ging am Abend wild um unser Haus
Ветер свирепствовал вечером вокруг дома,
Und mir gingen Glut und Feuerkohlen aus
А угли в камине совсем погасли,
Also warf ich, es sei mir wohl verziehen
Поэтому, да простится мне,
Ohne Zögern alles gleich in den Kamin
Не раздумывая, бросил всё в камин.
Ich verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Я сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Verbrenn meine Papiere
Сжигаю все бумаги,
Und du, mein Schatz, stehst Schmiere
А ты, моя милая, стоишь на шухере.
Verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Aktien und Hypotheken auch
Акции и ипотеки тоже,
Weil man nur Luft und Liebe braucht
Ведь нужны только воздух и любовь.
Dann kamst du heim und sagtest: Liebster, welch ein Feuer
Потом ты пришла домой и сказала: «Любимый, какой огонь!»
Ich sprach: Nicht wahr? Und es war noch nicht mal teuer
Я ответил: «Правда? И это совсем недорого стоило.
Keine Kohle und kein Scheit braucht' ich dafür
Ни угля, ни дров не понадобилось,
Alles nur mit ein wenig Altpapier
Всего лишь немного макулатуры.»
Ich verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Я сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Verbrenn meine Papiere
Сжигаю все бумаги,
Und du, mein Schatz, stehst Schmiere
А ты, моя милая, стоишь на шухере.
Verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Aktien und Hypotheken auch
Акции и ипотеки тоже,
Weil man nur Luft und Liebe braucht
Ведь нужны только воздух и любовь.
Du lachtest und sagtest: Irgendwann einmal
Ты засмеялась и сказала: «Когда-нибудь
Machen wir daraus bestimmt ein Ritual
Мы обязательно сделаем из этого ритуал.
Und dann sitzt die ganze Welt beisammen
И тогда весь мир соберётся вместе
Und wirft im Feuerschein Scheine in die Flammen
И будет бросать в огонь бумажки в свете пламени.»
Ich verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Я сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Verbrenn meine Papiere
Сжигаю все бумаги,
Und du, mein Schatz, stehst Schmiere
А ты, моя милая, стоишь на шухере.
Verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Aktien und Hypotheken auch
Акции и ипотеки тоже,
Weil man nur Luft und Liebe braucht
Ведь нужны только воздух и любовь.
Verbrenn mein Geld im Lavendelfeld
Сжигаю деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
Mein Geld im Lavendelfeld
Мои деньги на лавандовом поле,
La-, La-, La-
Ла-, Ла-, Ла-
La-, La-, Lavendelfeld
Ла-, Ла-, Лавандовое поле.





Writer(s): Sebastian Madsen, Max Lessmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.