Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quarter Pound Of I'cense
Ein Viertelpfund Gras
Just
a
quarter
pound
of
I'cense
Nur
ein
Viertelpfund
Gras
To
make
I'man
irie
Damit
ich
mich
wohlfühle
A
quarter
pound
of
i'cense
Ein
Viertelpfund
Gras
To
help
me
blow
my
mind
Um
mich
umzuhauen
There
ain't
no
peace
in
this
part
of
town
Es
gibt
keinen
Frieden
in
diesem
Teil
der
Stadt
I
can't
stand
this
roaming,
this
roaming
around
Ich
ertrage
dieses
Herumstreifen
nicht,
dieses
Herumstreifen
I
have
the
urge
to
go
out
of
my
mind
Ich
habe
den
Drang,
verrückt
zu
werden
There
must
be
some
peace,
some
peace
I
can't
find
Es
muss
doch
Frieden
geben,
Frieden,
den
ich
nicht
finden
kann
A
quarter
pound
of
I'cense
Ein
Viertelpfund
Gras
I
feel
like
getting
high
Ich
habe
Lust,
high
zu
werden
Just
a
quarter
pound
of
I'cense
Nur
ein
Viertelpfund
Gras
To
help
me
blow
my
mind
Um
mich
umzuhauen
This
confusion
is
driving
me
crazy
Diese
Verwirrung
macht
mich
verrückt
And
no
one
complaining
that,
I
am
lazy
Und
niemand
beschwert
sich
darüber,
dass
ich
faul
bin
I
continues
like
this,
on
this
land
Wenn
es
so
weitergeht,
in
diesem
Land
Men
will
soon
start
eating,
their
fellow
men
Werden
Menschen
bald
anfangen,
ihre
Mitmenschen
zu
essen
Instrumental
break
Instrumentalpause
A
quarter
pound
of
I'cense
Ein
Viertelpfund
Gras
To
help
me
blow
my
mind
Um
mich
umzuhauen
Just
a
quarter
pound
of
I'cense
Nur
ein
Viertelpfund
Gras
I
feel
like
getting
high
Ich
habe
Lust,
high
zu
werden
There
ain't
no
peace
in
this
part
of
town
Es
gibt
keinen
Frieden
in
diesem
Teil
der
Stadt
I
can't
stand
this
roaming,
this
roaming
around
Ich
ertrage
dieses
Herumstreifen
nicht,
dieses
Herumstreifen
I
have
the
urge
to
go
out
of
my
mind
Ich
habe
den
Drang,
verrückt
zu
werden
There
must
be
some
peace,
some
peace
I
can't
find
Es
muss
doch
Frieden
geben,
Frieden,
den
ich
nicht
finden
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Maxie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.