Max Romeo - Hotel California - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Romeo - Hotel California




On a dark desert highway
На темном пустынном шоссе
Cool wind in my hair
Прохладный ветер в моих волосах
Warm smell of colitas
Теплый запах колитаса
Rising up through the air
Поднимаясь вверх по воздуху
Up ahead in the distance
Впереди в отдалении
I saw a shimmering light
Я увидел мерцающий свет
My head grew heavy and my sight grew dim
Моя голова отяжелела, а зрение помутнело.
I had to stop for the night
Мне пришлось остановиться на ночь
There she stood in the doorway
Она стояла в дверях.
I heard the mission bell
Я слышал колокол миссии
I was thinking to myself
Я думал про себя
"This could be Heaven and this could be Hell!"
- Это может быть Рай, а может быть и Ад!"
Then she lit up a candle
Затем она зажгла свечу.
And she showed me the way
И она показала мне дорогу.
There were voices down the corridor
В коридоре послышались голоса
Thought I heard them say
Мне показалось, я слышал, как они сказали:
"Welcome to the Hotel California
- Добро пожаловать в отель "Калифорния".
Such a lovely place
Такое прекрасное место
(Such a lovely place)
(Такое прекрасное место)
Such a lovely face
Такое милое лицо
Plenty of room at the Hotel California
Много места в отеле Калифорния
Any time of year
В любое время года
(Any time of year)
любое время года)
You can find her here!"
Вы можете найти ее здесь!"
Her mind is Tiffany twisted
Ее разум-это Тиффани крученая
She got the Mercedes Benz, uh
У нее есть "Мерседес-Бенц", э-э
She got a lot of pretty, pretty boys
У нее много красивых, красивых мальчиков
She calls friends
Она зовет друзей
How they dance in the courtyard
Как они танцуют во дворе
Sweet summer sweat
Сладкий летний пот
Some dance to remember
Какой-нибудь танец на память
Some dance to forget
Некоторые танцуют, чтобы забыть
So I called up the captain
Поэтому я вызвал капитана.
"Please bring me my wine!"
- Пожалуйста, принесите мне мое вино!"
He said, "We haven't had that spirit here since 1969!"
Он сказал: нас здесь не было такого духа с 1969 года!"
And still those voices are calling from far away
И все же эти голоса взывают издалека
Wake you up in the middle of the night
Разбудить тебя посреди ночи
Just to hear them say
Просто чтобы услышать, как они говорят
"Welcome to the Hotel California
- Добро пожаловать в отель "Калифорния".
Such a lovely place
Такое прекрасное место
(Such a lovely place)
(Такое прекрасное место)
Such a lovely face
Такое милое личико
They're living it up at the Hotel California
Они живут в отеле Калифорния
What a nice surprise
Какой приятный сюрприз
(What a nice surprise)
(Какой приятный сюрприз)
Bring your alibis."
Принеси свое алиби."
Mirrors on the ceiling
Зеркала на потолке
And pink champagne on ice
И розовое шампанское со льдом
And she said
И она сказала:
"We are all just prisoners here of our own device."
- Мы все здесь просто пленники собственного устройства."
And in the master's chambers
И в покоях хозяина
They gathered for the feast
Они собрались на пир
They stab it with their steely knives
Они вонзают в него свои стальные ножи
But they just can't kill the beast
Но они просто не могут убить зверя
Last thing I remember
Последнее, что я помню
I was running for the door
Я уже бежал к двери.
I had to find the passage back to the place I was before
Мне нужно было найти проход обратно к тому месту, где я был раньше.
"Relax," said the night man
- Расслабься, - сказал ночной человек.
"We are programmed to receive
"Мы запрограммированы на прием
You can check out any time you like
Вы можете проверить это в любое удобное для вас время
But you can never leave!"
Но ты никогда не сможешь уйти!"





Writer(s): Don Henley, Don Felder, Glenn Lewis Frey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.