Paroles et traduction Max Romeo - Jordan River
I
saw
Selassie
I
stretch
forth
his
hand
Я
увидел
Селассие
я
протянул
ему
руку
To
take
I
′cross
Jordan
River
Чтобы
пересечь
реку
Иордан.
I
saw
Selassie
I
stretch
forth
his
hand
Я
увидел
Селассие
я
протянул
ему
руку
To
take
I
'cross
Jordan
River
Чтобы
пересечь
реку
Иордан.
I
saw
Selassie
I
stretch
forth
his
hand
Я
увидел
Селассие
я
протянул
ему
руку
To
take
I
′cross
Jordan
River
Чтобы
пересечь
реку
Иордан.
On
I
way
to
Zion
На
пути
к
Сиону
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Lord
Сион,
Господи!
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
harden
his
heart
shall
be
burned
in
fire
И
ожесточится
сердце
его,
и
будет
сожжено
в
огне.
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
harden
his
heart
shall
be
burned
in
fire
И
ожесточится
сердце
его,
и
будет
сожжено
в
огне.
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
accept
it
shall
be
his
heart's
desire
И
принять
это
будет
желанием
его
сердца.
On
I
merry
way
to
Zion
На
моем
веселом
пути
к
Сиону
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Lord
Сион,
Господи!
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
harden
his
heart
shall
be
burned
in
fire
И
ожесточится
сердце
его,
и
будет
сожжено
в
огне.
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
harden
his
heart
shall
be
burned
in
fire
И
ожесточится
сердце
его,
и
будет
сожжено
в
огне.
The
man
that
hear
the
word
of
JAH
Человек,
который
слышит
слово
Джа.
And
accept
it
shall
be
his
heart's
desire
И
принять
это
будет
желанием
его
сердца.
On
I
merry
way
to
Zion
На
моем
веселом
пути
к
Сиону
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Lord
Сион,
Господи!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Rastafari
Сион,
О
Растафари!
Zion,
O
Lord
Сион,
Господи!
Zion,
O
Rastafari...
Сион,
О
Растафари...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.a. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.