Paroles et traduction Max Schneider feat. Sam Tsui, MAX & Sam Tsui - So Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
change
my
answering
machine
now
that
I'm
alone
Придется
сменить
автоответчик,
теперь,
когда
я
один,
Cause
right
now
it
says
that
we
Ведь
сейчас
он
говорит,
что
мы
Can't
come
to
the
phone
Не
можем
подойти
к
телефону.
And
I
know
it
makes
no
sence
И
я
знаю,
что
это
бессмысленно,
Since
you
walked
out
the
door
С
тех
пор
как
ты
ушла,
But
it's
the
only
way
I
hear
your
voice
anymore
Но
это
единственный
способ
услышать
твой
голос.
It's
ridiculous
Это
нелепо,
It's
been
months
Прошло
уже
несколько
месяцев,
And
for
some
reason
I
just
И
почему-то
я
просто
Can't
get
over
us
Не
могу
забыть
нас.
And
I'm
stronger
then
this
И
я
сильнее
этого,
Enough
is
enough
Хватит
уже,
No
more
walking
round
Хватит
ходить
With
my
head
down
С
опущенной
головой.
I'm
so
tired
of
being
blue
Я
так
устал
от
тоски,
Crying
over
you
Плакать
по
тебе.
And
I'm
so
sick
of
love
songs
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы,
So
done
with
wishing
you
were
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
здесь.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Gotta
fix
that
calender
I
have
Нужно
исправить
календарь,
That's
marked
July
15th
Где
отмечено
15
июля,
Because
since
there's
no
more
you
Потому
что
раз
тебя
больше
нет,
There's
no
more
anniversary
То
нет
больше
и
годовщины.
I'm
so
fed
up
with
my
thoughts
of
you
Я
так
сыт
по
горло
мыслями
о
тебе
And
your
memory
И
твоими
воспоминаниями.
And
now
every
song
reminds
me
И
теперь
каждая
песня
напоминает
мне
Of
what
it
used
to
be
О
том,
что
было
раньше.
Thats
the
reason
I'm
so
sick
of
love
songs
Вот
почему
мне
так
надоели
песни
о
любви,
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы,
So
done
with
wishing
she
was
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви,
So
why
cant
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
So
why
cant
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое,
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое,
Stupid
love
songs
Глупые
песни
о
любви,
Don't
make
me
think
about
her
smile
Не
заставляйте
меня
думать
о
твоей
улыбке
Or
having
our
first
child
Или
о
рождении
нашего
первенца.
I'm
letting
go
Я
отпускаю
тебя,
Turning
off
the
radio
Выключаю
радио,
Cause
I'm
so
sick
of
love
songs
Потому
что
мне
так
надоели
песни
о
любви,
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы,
So
done
with
wishing
you
were
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
здесь.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Shaffer Smith, Tor Hermansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.