Paroles et traduction Max Styler feat. Laura White - Let Me Take You There
Everybody
needs
somebody
Каждый
нуждается
в
ком-то.
We
can′t
make
it
on
our
own
Мы
не
справимся
сами.
Turning
up
late
at
the
party
Явился
поздно
на
вечеринку
Ain't
going
home
Я
не
собираюсь
домой.
I
took
sometime
out
Я
взял
его
с
собой.
I
know
what
I′ll
do
Я
знаю,
что
буду
делать.
I
got
this
feeling
inside
У
меня
такое
чувство
внутри
Why
won't
you?
Почему
бы
и
нет?
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
to
the
place
Отвезу
тебя
на
место.
That
you'd
rather
be
Что
ты
предпочел
бы
быть
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда.
When
your
soul
is
aching
Когда
твоя
душа
болит.
I′ll
help
you
breathe
Я
помогу
тебе
дышать.
Oh,
come
on
О,
да
ладно
тебе
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
I
know
you′ve
been
feeling
down
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
ты
чувствуешь
себя
подавленной.
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Oh,
let
me
take
you
there
О,
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
When
your
soul
is
aching
Когда
твоя
душа
болит.
I'll
help
you
breathe
Я
помогу
тебе
дышать.
Oh,
come
on
О,
да
ладно
тебе
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
I
know
you′ve
been
feeling
down
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
ты
чувствуешь
себя
подавленной.
I
will
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
If
I
told
you
all
my
secrets
Если
я
открою
тебе
все
свои
секреты
...
Would
you
keep
them
on
your
shelf?
Ты
бы
сохранил
их
на
своей
полке?
Just
let
go
of
your
ego
Просто
отпусти
свое
эго.
And
be
yourself
И
будь
собой.
I
took
sometime
out
Я
взял
его
с
собой.
I
know
what
I'll
do,
yeah
Я
знаю,
что
сделаю,
да.
I
got
this
feeling
inside
У
меня
такое
чувство
внутри
Why
won′t
you?
Почему
бы
и
нет?
Oh,
let
me
take
you
there
О,
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
to
the
place
Отвезу
тебя
на
место.
That
you'd
rather
be
Что
ты
предпочел
бы
быть
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда.
Oh,
let
me
take
you
there
О,
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Oh,
let
me
take
you
there
О,
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Oh,
let
me
take
you
there
О,
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
When
your
soul
is
aching
Когда
твоя
душа
болит.
I′ll
help
you
breathe
Я
помогу
тебе
дышать.
Oh,
come
on
О,
да
ладно
тебе
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
I
know
you've
been
feeling
down
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
ты
чувствуешь
себя
подавленной.
I
will
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I'ma,
I′ma
take
you
there
Я,
я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I′ma,
I'ma
take
you
there
Я,
я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I′ma,
I'ma
take
you
there
Я,
я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
to
the
place
Отвезу
тебя
на
место.
That
you′d
rather
be
Что
ты
предпочел
бы
быть
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда.
When
your
soul
is
aching
Когда
твоя
душа
болит.
I'll
help
you
breathe
Я
помогу
тебе
дышать.
Oh,
come
on
О,
да
ладно
тебе
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
Stay
the
night,
yeah
Останься
на
ночь,
да
I
know
you′ve
been
feeling
down
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
ты
чувствуешь
себя
подавленной.
I
will
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Let
me
take
your
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximilian Karl Styler, Jonathan Alexander Howard, Joseph Paul Murphy, Marcia Sondeijer, Laura Jane Amanda White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.