Max Viana - O Que É Que Você Quer de Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Viana - O Que É Que Você Quer de Mim




O Que É Que Você Quer de Mim
Чего ты от меня хочешь?
O dia quer a noite, a correnteza quer o mar
День хочет ночь, течение хочет к морю,
O horizonte quer distância
Горизонт желает расстояния,
A chuva quer molhar
Дождь хочет пролиться,
O tempo faz tudo ficar no labirinto da lembrança
Время заставляет всё оставаться в лабиринте воспоминаний.
A lua quer brilhar, a sua estrela quer cair
Луна хочет сиять, твоя звезда хочет упасть,
Onde eu não sei o seu desejo
Твое желание для меня - тайна,
O vento quer dançar, a minha boca quer saber
Ветер хочет танцевать, мои губы хотят узнать,
Onde eu perdi aquele beijo
Куда исчез тот поцелуй.
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O mundo quer rodar
Мир хочет вращаться,
Eu sei que não pra voltar pro mesmo ponto de partida
Я знаю, что невозможно вернуться в ту же точку,
Você quer me ganhar
Ты хочешь меня завоевать,
Onde eu não quero me perder na rua errada em sua vida
Но я не хочу потеряться на неправильном пути твоей жизни.
O dia quer a noite
День хочет ночь,
O tempo faz tudo ficar onde eu não sei o seu desejo
Время превращает всё в тайну,
O vento quer dançar
Ветер хочет танцевать,
Aquela nuvem quer chover pra molhar o nosso beijo
Та туча хочет пролиться дождем, чтобы намочить наш поцелуй.
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer?
Чего ты хочешь?
Onde está você?
Где ты?
Onde está você?
Где ты?
O que é que você quer pra me dizer?
Что ты хочешь мне сказать?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer?
Чего ты хочешь?
O quê que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O quê que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer?
Чего ты хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer?
Чего ты хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?
O que é que você quer de mim?
Чего ты от меня хочешь?





Writer(s): Carlos Falcao, Max Frederico Dos Santos Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.