Max e Luan - Leva Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max e Luan - Leva Eu




Leva Eu
Забери Меня
Que tal a gente se encontrar de novo
Как насчет того, чтобы снова встретиться,
Pra lembrar das coisas do passado
Чтобы вспомнить о прошлом,
Mas nada de beijo,
Но никаких поцелуев, ладно?
Fica claro isso,
Давай проясним это, хорошо?
Então deixa aquele olhar em casa
Так что оставь тот взгляд дома,
Do lado do sorriso que eu mais gosto
Рядом с улыбкой, которая мне так нравится.
Não traz ele contigo,
Не бери его с собой, хорошо?
Que eu não consigo,
Потому что тогда я не смогу удержаться,
E me entrego sem nem perceber
И отдамся тебе, даже не заметив.
Quando to beijando você
Вдруг вижу, что целую тебя,
Igual como era antes
Как раньше.
É que o sorriso me desarma, amor
Просто твоя улыбка обезоруживает меня, любимая.
Seu olhar deixar minha fraqueza
Твой взгляд выставляет напоказ мою слабость,
Estampada na cara
Прямо на лице.
E se você trouxer os dois, amor
И если ты принесёшь их оба, любимая,
Leva Eu e a minha vontade
Забери меня и моё желание
De volta pra casa
Обратно домой.
É que o sorriso me desarma, amor
Просто твоя улыбка обезоруживает меня, любимая.
Seu olhar deixar minha fraqueza
Твой взгляд выставляет напоказ мою слабость,
Estampada na cara
Прямо на лице.
E se você trouxer os dois, amor
И если ты принесёшь их оба, любимая,
Leva Eu e a minha vontade
Забери меня и моё желание
De volta pra casa
Обратно домой.
Que tal a gente se encontrar de novo
Как насчет того, чтобы снова встретиться,
Pra lembrar das coisas do passado
Чтобы вспомнить о прошлом,
Mas nada de beijo,
Но никаких поцелуев, ладно?
Fica claro isso,
Давай проясним это, хорошо?
Então deixa aquele olhar em casa
Так что оставь тот взгляд дома,
Do lado do sorriso que eu mais gosto
Рядом с улыбкой, которая мне так нравится.
Não traz ele contigo,
Не бери его с собой, хорошо?
Que eu não consigo,
Потому что тогда я не смогу удержаться,
E me entrego sem nem perceber
И отдамся тебе, даже не заметив.
Quando to beijando você
Вдруг вижу, что целую тебя,
Igual como era antes
Как раньше.
É que o sorriso me desarma, amor
Просто твоя улыбка обезоруживает меня, любимая.
Seu olhar deixar minha fraqueza
Твой взгляд выставляет напоказ мою слабость,
Estampada na cara
Прямо на лице.
E se você trouxer os dois, amor
И если ты принесёшь их оба, любимая,
Leva Eu e a minha vontade
Забери меня и моё желание
De volta pra casa
Обратно домой.
É que o sorriso me desarma, amor
Просто твоя улыбка обезоруживает меня, любимая.
Seu olhar deixar minha fraqueza
Твой взгляд выставляет напоказ мою слабость,
Estampada na cara
Прямо на лице.
E se você trouxer os dois, amor
И если ты принесёшь их оба, любимая,
Leva Eu e a minha vontade
Забери меня и моё желание
De volta pra casa
Обратно домой.
Que tal a gente se encontrar de novo
Как насчет того, чтобы снова встретиться,





Writer(s): Maurício Mello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.