Maxat - XY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxat - XY




XY
XY
Wir sind fertig, fertig mit den Nerven
У нас сдали нервы, совсем сдали,
Es ist nichts mehr da, nichts nicht mal was zum werfen
Больше ничего не осталось, даже нечем швыряться.
Wir sind beide so unheilbar krank, krank vor Liebe
Мы оба безнадежно больны, больны любовью,
So heißen die Trümmer zwischen denen wir grade liegen
Так называются эти обломки, среди которых мы лежим.
Und über uns der Sternenhimmel - Wunderschön (wunderschön)
А над нами звездное небо - прекрасно (прекрасно).
Ich hol Benzin und du das Feuerzeug, lass uns alles zerstören
Я принесу бензин, а ты зажигалку, давай все уничтожим.
Lass es brennen, lass es brennen, lass alles zu Asche werden
Пусть горит, пусть горит, пусть все превратится в пепел,
All die falschen Hoffnungen und all die Scherben
Все фальшивые надежды и все осколки.
Egal was ich jetzt tu' oder sag'
Что бы я сейчас ни делал, что бы ни говорил,
Alles bringt dich nur zum weinen, weinen, weinen
Все заставляет тебя только плакать, плакать, плакать.
Und dein liebstes iPhone fliegt an die Wand
И твой любимый iPhone летит в стену
Und zerspringt in tausend Teile, Teile
И разбивается на тысячу частей, частей.
Und morgen treff' ich mich mit 'ner X Y
А завтра я встречусь с какой-нибудь X Y,
Betrink mich mit 'ner X Y
Напьюсь с какой-нибудь X Y,
Tanze mit einer X Y
Буду танцевать с какой-нибудь X Y
Und Stell mir einfach vor sie wär' du
И просто представлю, что это ты.
Vergess' dich kurz mit 'ner X Y
На время забуду тебя с какой-нибудь X Y,
Schlaf bei einer X Y
Буду спать с какой-нибудь X Y,
Jede außer dir ist eine X Y
Каждая, кроме тебя, - это X Y,
Umarm und küss' sie und weiß nicht wozu
Обнимаю и целую ее и не знаю зачем.
Du bleibst noch ne Weile in meinem Kopf
Ты еще какое-то время будешь в моей голове,
Aber nicht mehr in meinem Herzen, denn momentan ist es tot - glaub ich
Но не в моем сердце, потому что сейчас оно мертво, кажется.
In tausend Teile, in alle Winde zerstreut
Разбито на тысячу частей, развеяно по всем ветрам.
Ich muss es zusammensuchen zwischen all dem Schrott
Мне нужно собрать его по кусочкам среди всего этого хлама.
Bitte mach kein Theater Babe, wir beide wussten, dass es kommt
Пожалуйста, не устраивай драму, детка, мы оба знали, что так будет.
Haben's nur hinausgezögert, auf irgendwas gehofft
Просто оттягивали, на что-то надеялись,
Doch nichts ist gut, nichts ist gut - ich red' mir nichts mehr ein
Но ничего не хорошо, ничего не хорошо - я больше не обманываю себя.
Ich trag keinen Hass in mir, komm lass uns einfach ehrlich sein
Я не держу на тебя зла, давай просто будем честны.
Es tut weh, ich weiß - bisher und nicht weiter
Больно, я знаю - было и прошло.
Sackgasse - U–Turn, es ist besser für uns beide
Тупик - разворот, так будет лучше для нас обоих.
Und du weißt es doch genau so gut wie ich, wir sind beide erwachsen
И ты это знаешь так же хорошо, как и я, мы оба взрослые люди.
Du warst sogar die Erste, die das sagte
Ты даже первая это сказала.
Wir hatten alles nur bisher, nie eine Zukunft
У нас было только настоящее, но не будущее,
Weil wir uns gegenseitig auf Dauer nicht gut tun
Потому что мы не делаем друг друга счастливыми в долгосрочной перспективе.
Wir sind falsch hier glaub mir, wir sind falsch hier
Мы не подходим друг другу, поверь, мы не подходим.
Bring mal Ordnung in dein Kopf und ich in meinen
Наведи порядок в своей голове, а я наведу в своей.
Du hast mir nie vertraut hattest nicht den kleinsten Schimmer
Ты мне никогда не доверяла, не имела ни малейшего представления.
Du bleibst mein Ein und Alles, vielleicht sogar für immer
Ты останешься моим всем, возможно, даже навсегда.





Writer(s): Maxim Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.