Maxenss - Comment dormir avec ta voix dans ma tête - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxenss - Comment dormir avec ta voix dans ma tête




J'suis sorti un peu
Я вышел немного
Marcher une heure ou deux
Прогулка час или два
Des heures pour te
Часы для тебя
Sortir un peu
Немного
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti c'est p't'être que j'te méritais pas
Если ты ушел, то я тебя не заслужил.
Alors si tu pouvais me laisser dormir cette fois
Так что, если бы ты мог позволить мне спать на этот раз
Ça résonne mais je m'y fais
Это резонирует, но я делаю это
Il est tard, ça y'est
Уже поздно.
(Faut plus que j'y pense)
(Нужно больше, чем я думаю)
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti c'est p't'être que j'te méritais pas
Если ты ушел, то я тебя не заслужил.
Alors si tu pouvais me laisser dormir cette fois
Так что, если бы ты мог позволить мне спать на этот раз
Laisse-moi, cette fois
Оставь меня, на этот раз
Ce soir, cette nuit
Сегодня, этой ночью
Laisse-moi dormir sans tes bras
Позволь мне спать без твоих рук.
Car maintenant
Потому что сейчас
Je sais que t'es plus
Я знаю, что тебя больше нет.
Je sais très bien ça
Я это прекрасно знаю.
Je sais pas pourquoi
Я не знаю, почему
Y'a ta voix dans ma tête
Твой голос в моей голове.
Toutes les nuits, c'est ma fête
Каждую ночь это мой праздник
Et maintenant, je sais que t'es plus
И теперь я знаю, что тебя больше нет.
Je sais très bien ça
Я это прекрасно знаю.
Y'a ta voix dans ma tête
Твой голос в моей голове.
Elle m'embête ça se répète
Она беспокоит меня.
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti
Если ты ушел
Si t'es parti c'est p't'être que j'te méritais pas
Если ты ушел, то я тебя не заслужил.
Alors si tu pouvais me laisser dormir cette fois
Так что, если бы ты мог позволить мне спать на этот раз
Faut plus que j'y pense
Мне нужно больше, чем я думаю





Writer(s): Maxence Lapérouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.