Maxfab - All I Want (Video Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxfab - All I Want (Video Mix)




D ari Dia kita datang
В тот день, когда мы придем
Dari Dia kita pergi
От него мы уходим
Ada bulan ada bintang
Есть луна, есть звезда.
Dan juga matahari
А также солнце
Ada malam ada siang
Есть ночь, есть день
Ada gelap ada terang
Есть тьма, есть свет
Ada kasih ada sayang
Есть любовь, есть любовь
Sampai masa kita pulang
К тому времени, как мы вернемся домой
Yang lima yang enam
Пятеро, шестеро
Yang di luar dan yang di dalam
Снаружи и внутри
Yang memberi salam
Кто отдает честь
Dan yang menghulur tangan
И тот, кто протягивает свою руку
Yang menyambut salam dengan penuh senyuman
Который приветствовал с улыбкой
Yang di dalam hati tersirat seribu jawapan
В сердце тысячи слов
Seluas-luas lautan
Широкое море
Setitik pun belum tentu lagi
Пока ни единого очка
Dunia luas terbentang
Открывается широкий мир
Kita masih lagi mencari
Мы все еще ищем
Yang kita ingat jauh
Что мы помним далеко отсюда
Sudah semakin dekat
Это становится все ближе
Yang kita ingat tinggi
Что мы помним о высоком
Sudah semakin rendah
Становится все ниже
Awal dan akhir yang selama ini kita menunggu
Начало и конец, которых мы так долго ждали
Sekarang masanya sudah semakin hampir
Теперь это время приближается
Dari Dia kita datang
От него мы происходим
Dari Dia kita pergi
От него мы уходим
Ada bulan ada bintang
Есть луна, есть звезда.
Dan juga matahari
А также солнце
Ada malam ada siang
Есть ночь, есть день
Ada gelap ada terang
Есть тьма, есть свет
Ada kasih ada sayang
Есть любовь, есть любовь
Sampai masa kita pulang
К тому времени, как мы вернемся домой
Ku imbas kembali sepanjang perjalanan
Я заберу его обратно по дороге
Ku cuba renungi setiap perbuatan
Я пытаюсь запомнить каждое действие
Ku tunduk malu, malu aku memikirkan
Мне стыдно, мне стыдно, мне стыдно
Pahala dan dosa yang tak dapat aku bezakan
Чувство вины и стыда, которые я не могу вынести
Ku cuba berlari, lari dari realiti
Я пытаюсь убежать от реальности
Seperti ada tali yang menarikku kembali
Как веревка, тянущая меня назад
Aku masih tak faham masih juga tak mengerti
Я все еще не понимаю
Masih mencari-cari siapakah diriku ini
Все еще в поисках того, кто я есть
Ku tanya pada hati moga diberi jawapan
Я попросил свое сердце дать мне ответ
Tapi ada dua suara yang sering kedengaran
Но есть два голоса, которые часто слышны
Yang satu kata iya yang satu kata bukan
Одно слово "да", одно слово "нет"
Kadangkala akal dan hati pun tak sehaluan
Иногда разум и сердце - это не одно и то же
Namun ku tetap mencari dan juga terus berjalan
Но я продолжаю смотреть и продолжаю идти
Selagi ada matahari dan selagi ada bulan
Пока есть солнце и пока есть Луна
Selagi aku belum mengenal diri ini yang sebenar
До тех пор, пока я не узнаю себя настоящего.
Mana mungkin aku dapat mengenal Tuhan
Как я могу познать Бога
Dari Dia kita datang
От него мы происходим
Dari Dia kita pergi
От него мы уходим
Ada bulan ada bintang
Есть луна, есть звезда.
Dan juga matahari
А также солнце
Ada malam ada siang
Есть ночь, есть день
Ada gelap ada terang
Есть тьма, есть свет
Ada kasih ada sayang
Есть любовь, есть любовь
Sampai masa kita pulang
К тому времени, как мы вернемся домой
Allahummaj'al fi qolbi nuuraa
Аллахуммаджал фи колби нуураа
Wa fi asobi nuraa
Ва фи асоби нураа
Wa fi lisani nuraa
Ва фи лисани нураа
Waj'al fi nafsi nuraa
Ваджал фи нафси нураа
Waj'al lii yau maliqo ika nuraa
Ваджал лии яу малико ика нураа
Dari Dia kita datang
От него мы происходим
Dari Dia kita pergi
От него мы уходим
Ada bulan ada bintang
Есть луна, есть звезда.
Dan juga matahari
А также солнце
Tunjukkanlah jalan terang
Покажи мне путь света
Tunjukkanlah jalan pulang
Покажи мне дорогу домой
Agar tidak kesesatan
Чтобы не ошибиться
Dalam titian harapan
В моей надежде
Tujuh puluh tiga pintu
Семьдесят три двери
Tujuh puluh tiga jalan
Семьдесят Третья улица
Tujuh dua kesesatan
Семь двух ересей
Hanya satu kebenaran
Есть только одна истина





Writer(s): Colette Marino, David Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.