Maxgotthetracks - Lakehouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxgotthetracks - Lakehouse




Lakehouse
Дом на озере
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.
If luv is rage then my brothers are lovers
Если любовь - это ярость, то мои братья - любовники.
Came along way from when we used to work at Pluckers
Прошли долгий путь с тех пор, как работали в "Плакерс".
I been undercover while I been under covers
Я был в тени, пока был под одеялом,
I been burning rubber I been burning through some rubbers
Я жег резину, я жег резину.
Nineteen forty two we pouring shots right when we pull up
Девятнадцать сорок два, мы наливаем шоты, как только подъезжаем.
Lil kick back big gas when we roll up
Маленькая тусовка, много кайфа, когда мы приезжаем.
At a lake house with my brothers tryna throw up
На доме у озера с моими братьями, пытаюсь выблевать всё.
You turned to a cop and it look like you eating donuts
Ты стал копом, и похоже, ты ешь пончики.
Skinny as a skeleton the ladies still show love
Худой как скелет, а дамы все равно любят.
Young heartthrob but my eyes like shoguns
Молодой сердцеед, но мои глаза как у сёгунов.
Maybe you know one but you don't know us
Может, ты знаешь кого-то, но ты не знаешь нас.
Got me fucked up but I promise I am no judge
Ты меня не так понял, но обещаю, я не судья.
Jury execution
Казнь присяжных.
Focused on my evolution
Сосредоточен на своей эволюции.
Got away from light pollution
Убежал от светового загрязнения.
Shooting stars are no solution
Падающие звезды - не выход.
Drinking cus I'm only human
Пью, потому что я всего лишь человек.
Drinking cus I'm only human
Пью, потому что я всего лишь человек.
I just wanna see tomorrow
Я просто хочу увидеть завтра.
That's the bottom of the bottle
Вот и дно бутылки.
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.
Sipping bottle three
Потягиваю третью бутылку.
Bottle two was in the hook
Вторая бутылка была в припеве.
Ain't nobody bother me
Никто меня не беспокоит,
Cus I'm rich as Tom Nook
Потому что я богат, как Том Нук.
Rich in love rich in brothers
Богат любовью, богат братьями,
Rich in family rich in lovers
Богат семьей, богат возлюбленными.
Richard Nixon with the water
Ричард Никсон с водой.
Redacted with your daughter
[удалено] с твоей дочерью.
Talking about Lewinski
Говоря о Левински,
You cannot convince me
Ты не сможешь убедить меня,
That I wasn't born to live my life
Что я не был рожден, чтобы прожить свою жизнь
On the six speed
На шестой скорости.
All gas no breaks Andrew Callahan
Только газ, никаких тормозов, Эндрю Каллахан.
Bad bitch got curves like a ampersand
У этой плохой девчонки изгибы, как амперсанд,
And she got me green off a new pack of Amsterdam
И она свела меня с ума новой пачкой "Амстердама".
Icy as the peak she got me sliding like a avalanche
Холодная, как вершина, она заставила меня скользить, как лавина.
Watch out when you tryna climb your mountain
Будь осторожен, когда пытаешься забраться на свою гору,
Don't get caught looking back for the fountain
Не оборачивайся в поисках фонтана.
Youth don't last forever so I'm trying to play stupid
Молодость не вечна, поэтому я пытаюсь валять дурака.
Love is not working I am not okay with Cupid
Любовь не работает, я не в ладах с Купидоном.
Pupils diluted the water so soothing
Зрачки расширены, вода такая успокаивающая.
Fuck being dry you don't need a swim suit
К черту сухость, тебе не нужен купальник.
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.
Hop in the jacuzzi okay
Прыгай в джакузи, окей?
Listening to Uzi let's go
Слушаем Узи, погнали!
People from my past saying that they know me
Люди из прошлого говорят, что знают меня,
But the truth is they knew me
Но правда в том, что они меня знали.





Writer(s): Maximillian Armitage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.