Paroles et traduction Maxi Priest - Without a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
a
Woman
ft.
Beres
Hammond
Без
женщины
ft.
Beres
Hammond
You
can
talk
about
all
the
places
and
all
the
things
you've
seen
a
man
do
Ты
можешь
говорить
обо
всех
местах
и
обо
всем,
что
ты
видел,
как
делал
человек.
But
I
guarantee
there's
no
replacing
a
heart
Но
я
гарантирую,
что
заменить
сердце
невозможно.
That
runs
deep
for
you
Это
глубоко
для
тебя.
We
love
hard
Мы
любим
жестко
With
a
strength
that
a
million
people
couldn't
move
С
такой
силой,
что
миллион
человек
не
смог
бы
сдвинуться
с
места.
With
all
the
money
in
the
world
diamonds
and
pearls
Со
всеми
деньгами
мира
бриллиантами
и
жемчугом
Means
nothing
if
I
don't
have
you
Ничего
не
значит,
если
у
меня
нет
тебя.
This
is
a
man's
world
Это
мир
мужчин.
But
It
wouldn't
go
a
day
Но
это
не
продлится
и
дня.
No
It
wouldn't
go
a
day
Нет
это
не
продлится
и
дня
Without
a
woman
Без
женщины
...
We
can
conquer
the
world
Мы
можем
завоевать
мир,
But
It
wouldn't
mean
a
thing
но
это
ничего
не
значит.
No
it
don't
mean
a
thing
Нет
это
ничего
не
значит
Without
the
love
from
a
woman
Без
любви
женщины.
A
woman
a
woman
a
woman
Женщина
Женщина
Женщина
When
you
need
some
love
and
affection
to
keep
you
going
through
Когда
тебе
нужно
немного
любви
и
привязанности,
чтобы
продолжать
идти
вперед.
If
it's
tenderness
love
that
you
need
yeah
Если
тебе
нужна
нежность
любовь
то
да
Oh
we
can
do
that
too
yes
О
мы
тоже
можем
это
сделать
да
Cuz
We
love
hard
Потому
что
мы
любим
сильно
That
a
million
people
couldn't
move
Что
миллионы
людей
не
могут
сдвинуться
с
места.
And
with
all
the
money
in
the
world
И
со
всеми
деньгами
в
мире.
All
the
diamonds
and
pearls
Все
эти
бриллианты
и
жемчуга
Means
nothing
if
I
can't
have
you
Это
ничего
не
значит,
если
я
не
могу
быть
с
тобой.
This
is
a
man's
world
Это
мир
мужчин.
But
It
wouldn't
go
a
day
Но
это
не
продлится
и
дня.
No
It
wouldn't
go
a
day
Нет
это
не
продлится
и
дня
Without
a
woman
Без
женщины
...
You
can
conquer
the
world
Ты
можешь
завоевать
мир,
But
It
wouldn't
mean
a
thing
но
это
ничего
не
значит.
No
It
wouldn't
mean
a
thing
Нет
это
ничего
не
значит
Without
the
love
from
a
woman
Без
любви
женщины.
A
woman
a
woman
of
a
woman
Женщина
Женщина
женщины
O
Just
to
have
you
in
my
arms
О
просто
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях
Is
like
heaven
heaven
to
me
Это
как
рай
рай
для
меня
And
then
you
know
that
it
is
worth
it
И
тогда
ты
поймешь,
что
оно
того
стоит.
Cuz
love
is
the
answer
Потому
что
любовь-это
ответ.
Love
is
the
key
Любовь-это
ключ.
Love
is
the
key
Любовь-это
ключ.
This
is
a
man's
world
Это
мир
мужчин.
But
It
wouldn't
go
a
day
Но
это
не
продлится
и
дня.
No
it
wouldn't
go
a
day
Нет,
это
не
продлится
и
дня.
Without
a
woman
Без
женщины
...
We
could
conquer
the
world
Мы
могли
бы
завоевать
весь
мир,
But
it
wouldn't
mean
a
thing
но
это
ничего
бы
не
значило.
No
wouldn't
mean
a
thing
Нет
это
ничего
не
значит
Without
a
woman
Без
женщины
...
This
is
a
man's
world
Это
мир
мужчин.
But
It
wouldn't
go
a
day
Но
это
не
продлится
и
дня.
No
It
wouldn't
go
a
day
Нет
это
не
продлится
и
дня
Without
a
woman
Без
женщины
...
You
could
conquer
the
world
Ты
можешь
завоевать
весь
мир,
But
It
wouldn't
mean
a
thing
но
это
ничего
не
значит.
Wouldn't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
Won't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
Without
a
woman
Без
женщины
...
Without
a
woman
Без
женщины
...
Without
a
woman
Без
женщины
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Battey, Steven Battey, Rob Wells, Max Elliott, Rupert Gayle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.