Maxi Vargas - Renunciar a tu amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxi Vargas - Renunciar a tu amor




Renunciar a tu amor
Surrendering Your Love
Debo renunciar a este amor que se lo llevo el viento. y tratar de olvidarte
I must surrender this love, carried away by the wind, and try to forget you
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Por que el viento ya se lo llevo
Because the wind has already taken it away,
Tratar de engañar al corazon
Try to deceive my heart,
Desechar todo lo que quedo
Discard everything that remains.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Pero me cuesta tanto darme el valor
But it's so hard for me to find the courage,
Sin ti no soy yo
Without you, I'm not me.
Debo finjir que no pienso en ti
I must pretend I don't think about you,
Tratar de aceptar que ya te perdi
Try to accept that I've lost you,
Corazon no se, como hacer
Heart, I don't know, what to do,
Sin ti no me queda nada,
Without you, I'm nothing,
No me queda nada
I'm nothing.
En las vueltas de la vida
In life's twists and turns,
Me encuentro sin salida
I find myself with no way out,
Sin fuerza y sin saber que hacer
Without strength, and without knowing what to do,
Conoci un lugar en sombras
I discovered a place in the shadows,
Ahi tristeza habita
Where sadness dwells,
Y no tiene ninguna compasion
And has no compassion at all,
Solte todo para alcanzarte pero no encuentro en ninguna parte restos de tu amor
I let go of everything to reach you, but I find no trace of your love anywhere,
Que puedo hacer yo!
What can I do!
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Por que el viento ya se lo llevo
Because the wind has already taken it away,
Tratar de engañar al corazon
Try to deceive my heart,
Desechar todo lo que quedo
Discard everything that remains.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Pero me cuesta tanto darme el valor
But it's so hard for me to find the courage,
Sin ti no soy yo
Without you, I'm not me.
Algunas veces dejo de mentirme
Sometimes I stop lying to myself,
Algunas veces vuelvo a la realidad
Sometimes I return to reality,
La realidad que en mi interior oculto
The reality that I hide deep within me,
Es una tormenta a punto de estallar
It's a storm about to burst,
Algunas veces revive
Sometimes it revives,
El sentimiento que tengo que dejar
The feeling that I have to let go,
Algunas veces te extraño tanto
Sometimes I miss you so much,
Aunque intento, no puedo soportar
Though I try, I can't bear it.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Por que el viento ya se lo llevo
Because the wind has already taken it away,
Tratar de engañar al corazon
Try to deceive my heart,
Desechar todo lo que quedo
Discard everything that remains.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Pero me cuesta tanto darme el valor
But it's so hard for me to find the courage,
Sin ti no soy yo
Without you, I'm not me.
Sigo con el amor por ti aun vivo
I continue to be alive with my love for you,
Sin ti aun camino contigo
Without you, still I walk with you
Y aunque no quiera aceptar
And though I don't want to accept
Tengo que negociar con el viento
I have to negotiate with the wind,
Y se lleve lo que aun siento
And let it take what I still feel,
Y me deje respirar
And let me breathe
Para poder continuar
So I can continue.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Por que el viento ya se lo llevo
Because the wind has already taken it away,
Tratar de engañar al corazon
Try to deceive my heart,
Desechar todo lo que quedo
Discard everything that remains.
Tengo que renunciar a tu amor
I have to surrender your love,
Pero me cuesta tanto darme el valor
But it's so hard for me to find the courage,
Sin ti no soy yo
Without you, I'm not me.





Writer(s): Enrique Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.