Paroles et traduction MAXI - Por Amar-Te Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Amar-Te Assim
Loving You Like This
Você
ficou
em
mim
dentro
de
minha
alma
You've
carved
a
place
within
my
soul
Feito
uma
tempestade
que
nunca
se
acalma
Like
a
storm
that
rages,
forever
takes
its
toll
Amor
que
me
pegou
de
um
jeito
inesperado
Love,
you
caught
me
off
guard,
with
unexpected
might
Teu
nome
é
um
grito
preso
na
garganta
Your
name,
a
cry
caught
in
my
throat,
held
tight
Te
vendo
acompanhada
parecendo
santa
I
see
you
with
another,
looking
like
a
saint
E
eu
querendo
ser
quem
está
do
seu
lado
And
I
yearn
to
be
the
one
who
holds
you,
by
your
side
Do
jeito
que
você
quiser
assim
será
As
you
wish,
it
will
be
Mesmo
que
toda
vida
tenha
que
esperar
Even
if
I
must
wait
a
lifetime
to
be
free
Eu
ficarei
guardado
neste
sentimento
I'll
stay,
forever
bound
by
this
feeling,
strong
and
true
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
A
felicidade
é
o
meu
castigo
My
happiness,
my
own
self-inflicted
bliss
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido
Is
it
forbidden,
this
love
I
can't
dismiss?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
I'm
slowly
dying,
as
I
dream
of
you,
my
sweet
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Desejo
a
tua
boca
sem
poder
beijá-la
I
crave
your
kiss,
yet
cannot
taste
its
bliss
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Your
skin,
I
long
to
touch,
but
it's
a
wish
I
can't
embrace
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
And
every
night,
I
burn
with
an
unquenchable
flame
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
For
loving
you
Assim
vou
caminhando
numa
corda
bamba
So
I
walk
this
tightrope,
with
every
step
I
take
E
sigo
as
tuas
marcas
feito
tua
sombra
I
follow
in
your
footsteps,
like
a
shadow
in
your
wake
Preso
nesse
amor
que
eu
quero
noite
e
dia
Trapped
in
this
love,
I
crave
you
night
and
day
O
tempo
vai
passando
como
vento
forte
Time
passes
like
a
whirlwind,
fierce
and
strong
E
eu
aqui
largado
a
minha
própria
sorte
And
here
I
am,
forsaken,
left
to
my
own
wrong
Contando
os
segundos
pra
você
ser
minha
Counting
down
the
seconds,
waiting
for
you
to
be
mine
Do
jeito
que
você
quiser
assim
será
As
you
wish,
it
will
be
Mesmo
que
toda
vida
tenha
que
esperar
Even
if
I
must
wait
a
lifetime
to
be
free
(Pra
gente
nunca
mais
esquecer
deste
dia
(So
that
we'll
never
forget
this
day
Canta
bem
alto
quem
acredita,
vai)
Those
who
believe,
let
them
sing
it
loud
and
clear)
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
A
felicidade
é
o
meu
castigo
My
happiness,
my
own
self-inflicted
bliss
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido
Is
it
forbidden,
this
love
I
can't
dismiss?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
I'm
slowly
dying,
as
I
dream
of
you,
my
sweet
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Desejo
a
tua
boca
sem
poder
beijá-la
I
crave
your
kiss,
yet
cannot
taste
its
bliss
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Your
skin,
I
long
to
touch,
but
it's
a
wish
I
can't
embrace
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
And
every
night,
I
burn
with
an
unquenchable
flame
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
A
felicidade
é
o
meu
castigo
My
happiness,
my
own
self-inflicted
bliss
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido
Is
it
forbidden,
this
love
I
can't
dismiss?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
I'm
slowly
dying,
as
I
dream
of
you,
my
sweet
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Desejo
a
tua
boca
sem
poder
beijá-la
I
crave
your
kiss,
yet
cannot
taste
its
bliss
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Your
skin,
I
long
to
touch,
but
it's
a
wish
I
can't
embrace
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
And
every
night,
I
burn
with
an
unquenchable
flame
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
For
loving
you
like
this
Por
te
amar
assim
(por
te
amar
assim)
For
loving
you
like
this
(for
loving
you
like
this)
Oh
oh
oh
(por
te
amar
assim)
Oh
oh
oh
(for
loving
you
like
this)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel, To Maria Vinhas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.