Maxida Märak - Letar lite ljus här - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxida Märak - Letar lite ljus här




Letar lite ljus här
Searching for Some Light Here
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Jag låg för länge med stängda ögon
I lay with closed eyes for too long
Liv passerade som jag inte såg om någon omkom
Life passed by as if I didn't see if anyone perished
Men jag hörde ändå de som sjöng ut
But I still heard those who sang out
Att klokhet finns andra sidan om du bara öppnar dem
That wisdom exists on the other side if you just open them
Jag låg med ansiktet vänt ned i marken
I lay with my face turned down in the ground
Fyllde munnen med jord för att växa och bli starkare
Filled my mouth with soil to grow and become stronger
Inte svårare, daggdroppar gör dig lite våtare
Not harder, dewdrops make you a little wetter
Lyckan ligger inte i de hårdare
Happiness doesn't lie in the tougher things
Små gröna blad börjar växa
Small green leaves begin to grow
Tränger upp ur asfalten
Pushing up through the asphalt
Leker dem jag blir förhäxad
Playing them so I become enchanted
Borde inte kunna ta sig upp
Shouldn't be able to get up
Bland alla tunga stenar
Among all the heavy stones
Ljusa stjälkar blir till mörkgröna grenar
Light stalks become dark green branches
Stommen i en moder föder liv (Föder liv)
The frame of a mother gives birth to life (Gives birth to life)
Tecken min trumma tre världar
Signs on my drum, three worlds
Solen visar tid
The sun shows time
Vila i frid
Rest in peace
När du lämnar en värld för en annan
When you leave one world for another
Jag möter dig i nästa kliv
I'll meet you in the next step
Ned i vattnet
Down into the water
Virijharje gungar sövande, bedövande
Viriyharje swings, lulling, numbing
Och jag behöver det
And I need it
Västlig vind är förlåtande
West wind is forgiving
Håller mig i rätt riktning, led mig bort från åskådare
Keeps me in the right direction, leads me away from onlookers
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Svårt att bokstavera vad jag menar men försöker ändå
It's hard to spell out what I mean, but I'm trying anyway
(Försöker ändå)
(Trying anyway)
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Tänker inte vänta att jag behöver säga förlåt (Säga förlåt)
I'm not going to wait until I need to say sorry (Say sorry)
Tänder eld mark, brinner
Setting fire to the ground, it burns
Hoppar över taggtråd, hinner
Jumping over barbed wire, I make it
Inte över jag snubblar igen
Not over so I stumble again
River sönder mina kläder igen
Tear my clothes again
Tar mig upp och börjar om igen
Pick myself up and start over again
Spelar ingen roll, kroppen är sliten
Doesn't matter, the body is worn
Knoppar brister, spricker till läder
Knobs break, crack into leather
Horn blir till märgben, jag är väderbiten
Horns turn into marrow bones, I'm weather-beaten
Luta dig nära, lova
Lean close, promise
Björnen vilar, låt hon sova
The bear rests, let her sleep
Tungt nytt blod kan rinna
Heavy new blood can flow
Leva, leka, lära, livet föder nytt, blir ungt
Live, play, learn, life gives birth to new, becomes young
Stora städer blir höga
Big cities get tall
Går över asfalt, blöder
Walking over asphalt, bleeding
Salt kvicksand, blå blir till röd
Salt quicksand, blue turns to red
Grön våg framtid, tre blad blir till fyrklöver
Green wave future, three leaves turn into four-leaf clover
Små ställen blir dömda, mark blir aska
Small places are condemned, land becomes ash
Rök blir till ångande hjärtan
Smoke turns into steaming hearts
Rädda går glömda
The saved are forgotten
Ensamma barn, ihåliga, gömda
Lonely children, hollow, hidden
Kom alla barn, jag fångar upp er
Come all children, I'll catch you
Hopp föder glöd, levererar mer
Hope breeds embers, delivers more
Stopp, hela content lägger ned
Stop, the entire content shuts down
Upptäck trångt livet blir real
Discover how cramped life becomes real
Gröna blad blir gula
Green leaves turn yellow
No filter, blir fula
No filter, they become ugly
Skärmen svart, knäpptyst
The screen is black, dead quiet
När det närmar sig natt
As night approaches
Lugnet stilla, hör ditt skratt
The calm stillness, hear your laughter
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Svårt att bokstavera vad jag menar men försöker ändå
It's hard to spell out what I mean, but I'm trying anyway
(Försöker ändå)
(Trying anyway)
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Tänker inte vänta att jag behöver säga förlåt (Säga förlåt)
I'm not going to wait until I need to say sorry (Say sorry)
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Svårt att bokstavera vad jag menar men försöker ändå
It's hard to spell out what I mean, but I'm trying anyway
(Försöker ändå)
(Trying anyway)
Sorry om jag låter för djup
Sorry if I sound too deep
Men jag letar lite ljus här
But I'm searching for some light here
Letar tills det ljusnar (Ljusnar)
Searching until it gets brighter (Brighter)
Tänker inte vänta att jag behöver säga förlåt (Säga förlåt)
I'm not going to wait until I need to say sorry (Say sorry)





Writer(s): Anton Axélo, Maxida Märak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.