Maxida Märak - Lät du henne komma närmre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxida Märak - Lät du henne komma närmre




Lät du henne komma närmre
Did you let her get closer?
Stod med garden nere hjärtat utanpå
I stood with my guard down, my heart on my sleeve
Tomma öppna händer visade en själ blir två
My empty open hands showed a soul that became two
Släppte tunga stenar du höll, tog emot
You dropped the heavy stones you were holding, and received
Sa att jag var lika vacker utanpå som jag var klok
You said I was as beautiful on the inside as I was intelligent
Och din blick mjuk jag var salig
And your gaze was so soft, I was ecstatic
Du som varit enkel bytte spår och blev allvarlig
You who were once simple changed your ways and became serious
Allt som varit klart bleknade bort, blev diffust
Everything that was clear faded away, became unclear
Som dina ögon byter färg när det blir ljust
Like your eyes changing color when it grows light
Ville mötas någonstans där det var djupt
I wanted to meet somewhere deep
Inte längre rädd som jag var förut
No longer afraid like I was before
Lät du henne komma närmre? Var hon vackrare än mig?
Did you let her get closer? Was she more beautiful than me?
Det finns dagar jag tänker mer henne än dig
There are days when I think more of her than you
Den här platsen är nån annans och jag måste hitta ut
This place belongs to someone else, and I have to find my way out
Hur ska man älska nån som älskat nån förut?
How can you love someone who has loved someone before?
Minns den första gången som hon släpptes in
I remember the first time she was let in
Vill beskylla dig för allt, men skulden den är min
I want to blame you for everything, but the fault is mine
Kan inte längre se dig som jag kanske vill
I can no longer see you the way I might want to
Som en silhuett i sängen finns hon alltid tätt intill
Like a silhouette in bed, she's always close by
Och jag undrar vad du tänker
And I wonder what you're thinking about
När du tittar upp i taket alla känslor utanpå
When you look up at the ceiling, all your emotions on display
Och dina händer känns kalla
And your hands feel so cold then
Dina löften känns tomma, alla ursäkter små
Your promises feel so empty, all your excuses so small
Lät du henne komma närmre? Var hon vackrare än mig?
Did you let her get closer? Was she more beautiful than me?
Det finns dagar jag tänker mer henne än dig
There are days when I think more of her than you
Den här platsen är nån annans och jag måste hitta ut
This place belongs to someone else, and I have to find my way out
Hur ska man älska nån som älskat nån förut?
How can you love someone who has loved someone before?
För jag kan känna hur hon luktar när du ligger nära
Because I can smell her when you're close
Som att doften sitter fast i ditt hår
Like the scent is stuck in your hair
har vi nånsin varit riktigt jävla kära
So have we ever really been in love
När det var lätt att sudda bort alla år?
When it was so easy to erase all those years?
Lät du henne komma närmre? Var hon vackrare än mig?
Did you let her get closer? Was she more beautiful than me?
Det finns dagar jag tänker mer henne än dig
There are days when I think more of her than you
Den här platsen är nån annans och jag måste hitta ut
This place belongs to someone else, and I have to find my way out
Hur ska man älska nån som älskat nån förut?
How can you love someone who has loved someone before?
Lät du henne komma närmre? Var hon vackrare än mig?
Did you let her get closer? Was she more beautiful than me?
Det finns dagar jag tänker mer henne än dig
There are days when I think more of her than you
Den här platsen är nån annans och jag måste hitta ut
This place belongs to someone else, and I have to find my way out
Hur ska man älska nån som älskat nån förut?
How can you love someone who has loved someone before?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.