Maxida Märak - Vill ni se en stjärna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxida Märak - Vill ni se en stjärna




Vill ni se en stjärna, se mig
Если хочешь увидеть звезду, посмотри на меня.
Ni får mycket gärna, se mig
Пожалуйста, взгляните на меня.
Ingen man nej, ingen man får göra
Ни одному мужчине, ни одному мужчине не позволено этого делать.
Brud av mig
Невеста моя
Se men inte röra
Смотри, но не трогай.
Se mig
Посмотри на меня
Giftpilar flyger genom dimman nu, Kobra
Ядовитые стрелы летят сквозь туман, Кобра.
Spottar kommentarer
Плюющиеся комментарии
Dryper syrliga tårar, Dårar
Капают кислые слезы, глупцы.
Gräver sina gruvhål
Роют свои шахтные ямы
Trillar ner i gropen
Падение в яму
Jag sopar, igen alla spår
Я подметаю, опять все следы.
Jag tar dig ryggen när jag hoppar ut, jag håller dig i handen
Я возьму тебя на спину, когда выпрыгну, я буду держать тебя за руку.
Vi ska skapa ett eget slut
Мы создадим свой собственный конец.
Det här är bara början på, att
Это только начало того, что ...
Ingenting blir sol förut, solen lyser rödare
Ничто не загорает раньше, солнце светит краснее.
Ladda upp, sikta, skjut
Загружай, целься, стреляй
Vill ni se en stjärna, se mig
Если хочешь увидеть звезду, посмотри на меня.
Ni får mycket gärna, se mig
Пожалуйста, взгляните на меня.
Ingen man nej, ingen man får göra
Ни одному мужчине, ни одному мужчине не позволено этого делать.
Brud av mig
Невеста моя
Se men inte röra
Смотри, но не трогай.
Se mig
Посмотри на меня
Jag svär, hårda vindar vänder
Клянусь, дуют сильные ветра.
i motsatt håll till vad som verkligen händer
Идите в направлении, противоположном тому, что происходит на самом деле.
Sjunker vi i sanden
Мы тонем в песке.
Tunga steg, svarta stränder
Тяжелые шаги, черные пляжи.
Spottar mig i näven när jag hugger, visar tänder aah
Плюет мне в кулак, когда я наношу удар, показывая зубы, ААА
Kan ni låta en kvinna andas
Ты можешь позволить женщине дышать?
Lyfta av alla tunga kedjor
Снимаю все тяжелые цепи.
När vi lyfter upp varandra vända
Когда мы поднимем друг друга, повернись.
Kappan när det stormar det får stå för andra
Пальто когда штормит оно встает на защиту других
Här lyser stjärnor mellan molnen
Здесь звезды сияют между облаками.
Trail of tears
След из слез
Låt oss vandra
Давай побродим.
Vill ni se en stjärna, se mig
Если хочешь увидеть звезду, посмотри на меня.
Ni får mycket gärna, se mig
Пожалуйста, взгляните на меня.
Ingen man nej, ingen man får göra
Ни одному мужчине, ни одному мужчине не позволено этого делать.
Brud av mig
Невеста моя
Se men inte röra
Смотри, но не трогай.
Se mig
Посмотри на меня





Writer(s): Franz Doelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.