Maxim - Atat de bine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxim - Atat de bine




Atat de bine
So Good
Atat de bine, bine
So good, good
Seara de seara ii intalnesc
Every night I meet them
Ne-adunam cu totii cum sa lipsesc
We all gather, how could I miss it
Sticlele aruncate pe jos
Bottles thrown on the ground
Hainele intoarse pe dos
Clothes turned inside out
Noptile ce daca trec
If the nights pass
Uite-asa eu stiu sa petrec
This is how I know how to party
Fetele cu shot-uri se ametesc
The girls get dizzy with shots
Dar eu fac orice sa le-ngrijesc
But I do everything to take care of them
Si cand va fi mai rau
And when it's at its worst
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
May it go so well for us, so well, so... well
Ca am mereu
Because I always have
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
My friends with me, with me... me, with me... me
Noaptea-n club e haos mare
The night in the club is a huge chaos
Simt ca am lumea la picioare
I feel like I have the world at my feet
Sticlele aruncate pe jos
Bottles thrown on the ground
Hainele intoarse pe dos
Clothes turned inside out
Fetele cu shot-uri se-ametesc
The girls get dizzy with shots
Dar eu fac orice sa le-ngrijesc
But I do everything to take care of them
Si cand va fi mai rau
And when it's at its worst
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
May it go so well for us, so well, so... well
Ca am mereu
Because I always have
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
My friends with me, with me... me, with me... me
Si cand va fi mai rau
And when it's at its worst
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
May it go so well for us, so well, so... well
Ca am mereu
Because I always have
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
My friends with me, with me... me, with me... me
Zorii zilei ne-au gasit
The break of dawn found us
Tot aici e pe bune
Everything is real here
Muzica rasuna tare
The music plays loud
Inca e multa lume
There are still a lot of people
Si cand va fi mai rau
And when it's at its worst
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
May it go so well for us, so well, so... well
Ca am mereu
Because I always have
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
My friends with me, with me... me, with me... me
Si cand va fi mai rau
And when it's at its worst
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
May it go so well for us, so well, so... well
Ca am mereu
Because I always have
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
My friends with me, with me... me, with me... me





Writer(s): Iulia Alexandra Naftanaila, Adrian-claudiu Sina, Joszef Orosz Pal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.