Maxim Fadeev feat. Григорий Лепс - Орлы или вороны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxim Fadeev feat. Григорий Лепс - Орлы или вороны




Орлы или вороны
Eagles or Ravens
Скажи мне, что я не знаю. Покой пролей в мою душу.
Tell me what I don't know. Bring peace to my soul.
Ведь счастье не за горами, оно там где хотят.
After all, happiness is not over the mountains, it is where they want it.
Зачем же мы потерялись среди историй ненужных?
Why did we get lost among unnecessary stories?
Надежды не оправдались, никто не виноват.
Hopes were not justified, no one is to blame.
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
Скажи мне, кто не ошибся, не сбился в жизни ни разу.
Tell me, who has never been wrong, never lost their way in life.
Кто первый остановился, когда его несет.
Who was the first to stop when he is carried away.
Ломали нетерпеливо, в упор не слушая разум.
They broke impatiently, stubbornly not listening to reason.
Хотели, чтобы красиво, но все наоборот.
They wanted it to be beautiful, but everything is the opposite.
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой?
Who are we?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?
По дороге одной, но в разные стороны.
On the same road, but in different directions.
Кто мы с тобой? Орлы или вороны?
Who are we? Eagles or ravens?





Writer(s): денис разумный, шаумаров олег


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.