Paroles et traduction Maxim - Könnte Ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Könnte
ich
alle
die
Träume
wieder
vergraben,
Could
I
bury
all
the
dreams
again,
All
die
Pläne
wieder
verschaben
Scrape
off
all
the
plans
again
Mein
Verlangen
wieder
zähmen,
Tame
my
desire
again,
Meine
Welt
wieder
lähmen
Paralyze
my
world
again
Könnte
ich
mich
wieder
verbiegen
Could
I
bend
myself
again
Könnte
ich
mich
jetzt
noch
zwingen,
Could
I
force
myself
now,
Dieses
Kapitel
abzuschließen
To
close
this
chapter
Einfach
so,
mittendrinn
Just
like
that,
right
in
the
middle
of
it
all
Könnte
ich
jetz
noch
vergessen
wer
ich
bin
Could
I
forget
who
I
am
now
Könnte
ich
mich
treiben
lassen,
Could
I
let
myself
drift,
Zusehen
wie
mein
Ziel
sich
entfernt
Watch
as
my
goal
fades
away
Es
einfach
akzeptieren,
Just
accept
it,
Aufhören
mich
gegen
all
den
Scheiß
zu
wehren
Stop
fighting
against
all
this
crap
All
die
Erinnerungen
ein
für
alle
mal
in
eine
Schublade
stellen
Put
all
the
memories
in
a
drawer
once
and
for
all
Und
mir
eingestehen
du
lebst
in
einer
Illusion,
greifst
nach
den
Sternen
And
admit
to
myself
that
you
live
in
an
illusion,
reaching
for
the
stars
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Könnte
ich
mich
jetzt
noch
vor
ein
Fließband
stellen,
um
die
Stunden
zu
zählen,
Could
I
stand
before
an
assembly
line
now,
to
count
the
hours,
Nachdem
ich
mir
den
Kopf
zermater
Tag
für
Tag
After
I've
racked
my
brain
day
after
day
Könnte
ich
wieder
schweigen,
so
tun
als
wäre
alles
okay
Could
I
be
silent
again,
pretend
that
everything
is
okay
Nachdem
ich
mir
die
Finger
wund
geschrieben
hab,
aus
Wut
auf
diesen
kranken
Planet
After
I've
written
my
fingers
raw,
out
of
anger
at
this
sick
planet
Es
is
dafür
längst
zu
spät
It's
too
late
for
that
now
Könnte
ich
noch
Ruhe
finden
für
Seele
und
Herz,
Could
I
still
find
peace
for
my
soul
and
heart,
Ich
hab
die
Geister
geweckt,
nun
sind
sie
da
und
geben
mich
nich
wieder
her
I
have
awakened
the
ghosts,
now
they
are
here
and
they
won't
let
me
go
Könnte
ich
noch
vorwärts
kommen,
Could
I
still
move
forward,
Wenn
ich
wüsste
ich
geh
nich
mal
meinen
Weg
If
I
knew
I
wasn't
even
walking
on
my
own
path
Könnte
ich
irgendwann
einmal
vergessn,
Could
I
ever
forget,
Dass
ein
Teil
von
mir
fehlt
That
a
part
of
me
is
missing
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
And
whenever
I
think
about
it,
fear
grips
me,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Because
I've
already
gone
too
far
for
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACKS THILO, RICHARZ MAXIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.