Maxim - Worldwide Syndicates - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxim - Worldwide Syndicates




Worldwide Syndicates
Мировые Синдикаты
Yo, some international hits going on
Йоу, международные хиты на связи
Yo, digital satellite uplink
Йоу, цифровая спутниковая передача
We ain't talking 'bout no ice-style gold cufflinks
Мы говорим не о каких-то золотых запонках в стиле айс
Whatever, yo, yo, yo
Да ладно, йоу, йоу, йоу
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so intricate
Мы касаемся границ, границ, таких запутанных
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates, syndicates, syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами, синдикатами, синдикатами
Aaaah! Gaseous attack
Ааа! Газовая атака
I'll broadcast these facts till the masses react
Я буду вещать эти факты, пока массы не отреагируют
I'm trapped in a worldwide web of deception
Я в ловушке всемирной паутины обмана
Stock-markets crash, blast off the hatch
Обвал фондового рынка, взрыв люка
The meek and the poor turn prisoners of war
Кроткие и бедные становятся военнопленными
It's martial law, harsh to endure
Это военное положение, суровое испытание
New world order time, manslaughter time
Время нового мирового порядка, время убийств
On every border line as the blind follow the blind
На каждой границе, когда слепые следуют за слепыми
2001 Space Odyssey, collapse in the economy
Космическая одиссея 2001 года, крах экономики
Grim Reaper and Maxim of Prodigy
Мрачный Жнец и Maxim из Prodigy
Ain't no heart-throbs looking all pretty
Никаких красавчиков, выглядящих мило
We talking about smart cars, life in the City, it's shitty
Мы говорим об умных машинах, жизни в городе, она дерьмовая
Aaah! Uh, uh
Ааа! Э, э
I concentrate, contemplate, how can I take the weight?
Я сосредотачиваюсь, размышляю, как мне выдержать этот груз?
Aaah!
Ааа!
Wipe your tears for your son ma'am
Вытри слезы за своего сына, ма
Cos Vietnam was sort of like a high-school pram
Потому что Вьетнам был вроде как детской коляской в старшей школе
Compared to the type of destruction governments got in construction
По сравнению с тем типом разрушения, который правительства задумали
Your life will be worth less than dust and
Твоя жизнь будет стоить меньше, чем пыль, и
Ashes will cover the earth with no radiation alert
Пепел покроет землю без предупреждения о радиации
The ozone layer is gonna burst
Озоновый слой лопнет
Zombies and melanin men they both perish
Зомби и темнокожие мужчины, они оба погибнут
They'll feel the power of the sun and can't bear it
Они почувствуют силу солнца и не смогут вынести её
Here it is plain and clear, in your eardrum
Вот оно, ясно и понятно, в твоих барабанных перепонках
New York to England, tight like a snare drum
От Нью-Йорка до Англии, натянуто как барабан
Maxim, Poetic and Diamond J
Maxim, Poetic и Diamond J
Help you find a way before mankind decays
Помогут тебе найти путь, прежде чем человечество разложится
La la la, a a, la la la a a a
Ла ла ла, а а, ла ла ла а а а
La la la, la la la, yo, yo, yo, yo
Ла ла ла, ла ла ла, йоу, йоу, йоу, йоу
Inside these vertical villages
Внутри этих вертикальных деревень
Where we murder and pillaging
Где мы убиваем и грабим
Watch our own herd diminish
Наблюдаем, как наше собственное стадо уменьшается
Liquor store owners become our chemists
Владельцы винных магазинов становятся нашими химиками
I love them soldiers they got no limits
Я люблю этих солдат, у них нет границ
Trap your soul in it, niggers who flow with it
Залови свою душу в это, ниггеры, которые плывут по течению
So wicked that wizards start throwing kisses
Так злобно, что волшебники начинают посылать воздушные поцелуи
At young brothers in show business
Молодым братьям в шоу-бизнесе
Paint the picture so vivid you can feel it
Нарисуй картину так живо, чтобы ты могла почувствовать это
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so intricate
Мы касаемся границ, границ, таких запутанных
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates, syndicates, syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами, синдикатами, синдикатами
What's going on in the?
Что происходит в...?
A confusing time for man, everybody's got to agree
Смутное время для человека, все должны согласиться
The complex state of affairs, peer pressure
Сложное положение дел, давление со стороны сверстников
Who's the aggressor? Who's the Spartacus?
Кто агрессор? Кто Спартак?
Who can we trust?
Кому мы можем доверять?
What future lies before us? I must stress, it's down to intellect
Какое будущее нас ждет? Я должен подчеркнуть, что все зависит от интеллекта
Over-tiredness, over-exertion, perversion
Переутомление, перенапряжение, извращение
The strain we put on the life game
Напряжение, которое мы создаем в игре жизни
Many men want to find the meaning
Многие мужчины хотят найти смысл
To the colourful pallet of everyday scenarios
В красочной палитре повседневных сценариев
Touch of a button, violate natures laws
Нажатием кнопки нарушить законы природы
Dig their claws, neither mine neither yours
Впивают свои когти, ни мои, ни твои
Rejected, can I see respect?
Отвергнутый, могу ли я увидеть уважение?
Or do we have to wreck everything?
Или мы должны все разрушить?
We have to take steps to protect all assets
Мы должны предпринять шаги, чтобы защитить все активы
Which arouse our intellect, we cannot forget
Которые пробуждают наш интеллект, мы не можем забыть
Too many wildcards in the pack
Слишком много джокеров в колоде
Elusive characters, politicians to barristers
Неуловимые персонажи, от политиков до адвокатов
Lunatics, madmen, shop owners, straight through to lecturers
Сумасшедшие, безумцы, владельцы магазинов, вплоть до лекторов
The so-called good fellas
Так называемые хорошие парни
The absurdity of hypocrisy, it's genuine
Абсурд лицемерия, он настоящий
They plan to ruin and make a profit out of everything
Они планируют разрушить и получить прибыль от всего
Ranging from snake skins to amphetamines
Начиная от змеиной кожи и заканчивая амфетаминами
Precious stones to bitumen
От драгоценных камней до битума
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so intricate
Мы касаемся границ, границ, таких запутанных
I know the link between wide world syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами
We touch the borders, the borders, so delicate
Мы касаемся границ, границ, таких хрупких
I know the link between wide world syndicates, syndicates, syndicates
Я знаю связь между мировыми синдикатами, синдикатами, синдикатами
Ya, ya, aaaah!
Да, да, ааа!





Writer(s): Keith Andrew Palmer, Anthony Ian Berkeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.