Maxime Landry feat. Paul Daraiche, Laurence Jalbert & Renée martel - Un coin du ciel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Landry feat. Paul Daraiche, Laurence Jalbert & Renée martel - Un coin du ciel




Un coin du ciel
A Corner of Heaven
Un coin du ciel, ou l'on vivra tout deux ma chérie,
A corner of heaven, where we'll live together my darling,
Un coin du ciel ou l'on s'aimera toute la vie.
A corner of heaven where we'll love each other for life.
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit.
My heart calls for you, and yearns for you day and night.
Soit moi fidèle et je t'aimerai toujours ma jolie.
Be faithful to me, and I'll always love you my pretty one.
Je me souviens de ton premier baiser mon amour,
I remember your first kiss my love,
De ce baiser mon cœur a juré sans retour,
With that kiss my heart swore without regret,
Oui, de t'aimer et de t'adorer tendrement,
Yes, to love you and adore you tenderly,
Chérie c'était alors mon premier serment.
Darling, it was then my first vow.
Un coin du ciel, ou l'on vivra tout deux ma chérie,
A corner of heaven, where we'll live together my darling,
Un coin du ciel ou l'on s'aimera toute la vie.
A corner of heaven where we'll love each other for life.
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit.
My heart calls for you, and yearns for you day and night.
Soit moi fidèle et je t'aimerai toujours ma jolie
Be faithful to me, and I'll always love you my precious one.
Les fleurs des champs, refleurissent quand vient le printemps,
The flowers of the fields, bloom again when spring comes,
Et les oiseaux chanteront dans les cieux gaiement.
And the birds will sing in the skies joyfully.
Mais pour un cœur qui aime, il n'y a pas de saison,
But for a heart that loves, there is no season,
Il bat sans cesse et trouve toujours le temps bon.
It beats without ceasing, and always finds time to be good.
Un coin du ciel, ou l'on vivra tout deux ma chérie,
A corner of heaven, where we'll live together my darling,
Un coin du ciel ou l'on s'aimera toute la vie.
A corner of heaven where we'll love each other for life.
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit.
My heart calls for you, and yearns for you day and night.
Soit moi fidèle et je t'aimerai toujours ma jolie.
Be faithful to me my love, and I'll always love you my precious one.
Un coin du ciel, ou l'on vivra tout deux ma chérie,
A corner of heaven, where we'll live together my darling,
Un coin du ciel ou l'on s'aimera toute la vie.
A corner of heaven where we'll love each other for life.
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit.
My heart calls for you, and yearns for you day and night.
Soit moi fidèle et je t'aimerai toujours ma jolie.
Be faithful to me my love, and I'll always love you my precious one.





Writer(s): Marcel Gaston Martel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.