Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le quai d'une autre gare
Der Bahnsteig eines anderen Bahnhofs
J'ai
tant
rêvé
d'autres
rivages
Ich
habe
so
sehr
von
anderen
Ufern
geträumt
Souvent
reconnu
vos
visages
Oft
eure
Gesichter
erkannt
C'est
fou
c'qu'on
s'est
connus
Es
ist
verrückt,
wie
gut
wir
uns
kannten
Dans
une
autre
vie
In
einem
anderen
Leben
Est-ce
que
vous
m'attendrez,
ici?
Werdet
ihr
hier
auf
mich
warten?
Au
moment
où
je
me
retrouve
In
dem
Moment,
in
dem
ich
mich
wiederfinde
Sur
le
quai
d'une
autre
gare
Auf
dem
Bahnsteig
eines
anderen
Bahnhofs
Plus
sur
de
rien
Keiner
Sache
mehr
sicher
Espérant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Hoffend,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
Au
quai
des
adieux
Am
Bahnsteig
des
Abschieds
Je
te
vois
m'envoyer
la
main
Sehe
ich
dich
mir
zuwinken
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
die
Augen
Je
t'espère
au
bout
du
chemin
Ich
hoffe
auf
dich
am
Ende
des
Weges
Là-bas
très
loin
Dort,
sehr
weit
weg
Là-bas
très
loin
Dort,
sehr
weit
weg
Je
partirai
en
pleine
nuit
Ich
werde
mitten
in
der
Nacht
aufbrechen
Rattraper
le
temps
qui
s'enfuit
Um
die
Zeit
einzuholen,
die
flieht
Dites-moi
qu'à
bout
de
souffle
Sagt
mir,
dass
am
Ende
meiner
Kräfte
Après
tant
de
naufrages
Nach
so
vielen
Schiffbrüchen
Y'aura
encore
d'autres
visages
Es
noch
andere
Gesichter
geben
wird
Au
moment
où
je
me
retrouve
sur
le
quai
d'une
autre
gare
In
dem
Moment,
in
dem
ich
mich
wiederfinde
auf
dem
Bahnsteig
eines
anderen
Bahnhofs
Plus
sûr
de
rien
Keiner
Sache
mehr
sicher
Espérant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Hoffend,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
Au
quai
des
adieux
Am
Bahnsteig
des
Abschieds
Je
te
vois
m'envoyer
la
main
Sehe
ich
dich
mir
zuwinken
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
die
Augen
Je
t'espère
au
bout
du
chemin
Ich
hoffe
auf
dich
am
Ende
des
Weges
Là-bas
très
loin
Dort,
sehr
weit
weg
Au
moment
où
je
me
retrouve
sur
le
quai
d'une
autre
gare
In
dem
Moment,
in
dem
ich
mich
wiederfinde
auf
dem
Bahnsteig
eines
anderen
Bahnhofs
Plus
sûr
de
rien
Keiner
Sache
mehr
sicher
Espérant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Hoffend,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
Au
quai
des
adieux
je
te
vois
m'envoyer
la
main
Am
Bahnsteig
des
Abschieds
sehe
ich
dich
mir
zuwinken
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
die
Augen
Je
t'espère
au
bout
du
chemin
Ich
hoffe
auf
dich
am
Ende
des
Weges
Au
quai
des
adieux
je
te
vois
m'envoyer
la
main
Am
Bahnsteig
des
Abschieds
sehe
ich
dich
mir
zuwinken
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
die
Augen
Je
t'espère
au
bout
du
chemin
Ich
hoffe
auf
dich
am
Ende
des
Weges
Là
bas
très
loin
Dort,
sehr
weit
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxime Landry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.