Maxime Landry - Requiem d'un soir d'orage (en duo avec Laurence Jalbert) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Landry - Requiem d'un soir d'orage (en duo avec Laurence Jalbert)




Requiem d'un soir d'orage (en duo avec Laurence Jalbert)
A Stormy Night's Requiem (in duet with Laurence Jalbert)
Il a aimé comme on peut promettre d'aimer pour toujours
I loved as one can promise to love forever
Elle a brisé son coeur en le remettant au retour
You broke my heart upon your return
Noyé dans l'alcool et la fumé jusqu'au petit jour
Drowning in alcohol and smoke until dawn
Il a tout fait pour oublier son éternel amour pour toujours
I did everything to forget my eternal love forever
Par un soir d'orage il a fermé ses yeux
On a stormy night, I closed my eyes
Essayant d'oublier pour toujours
Trying to forget forever
Le tonerre gronde et le ciel est furieux
Thunder rumbles and the sky is furious
Qu'un homme ait pu y échouer par amour
That a man could have failed out of love
Sur sa tombe on a gravé ces mots
These words were engraved on my tombstone
On s'était dit je t'aimerai pour la vie
We had said I will love you for life
Lorsqu'une larme a glissé sur sa peau, des anges ont entonné cette mélodie
When a tear rolled down my skin, angels sang this melody
La la la la la la la la la la la la la la (bis)
La la la la la la la la la la la la la la (twice)
Qu'on la blame
We blame her
Sans savoir tout ça allait la mener
Without knowing where it would lead her
Auprès de lui
With you
Elle aura envie de l'éternité
She will desire eternity
Elle a tout fait pour oublier
She did everything to forget
Jusqu'à son dernier jour
Until her last day
Noyée dans l'alcool et la fumée
Drowned in alcohol and smoke
Elle a fait demi tour à son tour
She turned around in turn
Par un soir d'orage elle a fermé ses yeux
On a stormy night, she closed her eyes
Essayant D'oublier pour toujours
Trying to forget forever
Le tonnerre gronde et le ciel est furieux
Thunder rumbles and the sky is furious
Qu'un homme ait pu y échouer par amour
That a man could have failed out of love
Sur sa tombe
On her grave
On a gravé ses mots
These words were engraved
On s'était dit je t'aimerai pour la vie
We had said I will love you for life
Lorsqu'une larme a glissé sur sa peau
When a tear rolled down her skin
Des anges ont entonné cette mélodie
Angels sang this melody
Lalalalalalalalalalalalalala (bis)
Lalalalalalalalalalalalalalalala (twice)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.