Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds




Si je te perds
If I Lose You
Ils sont deux, Comme les bords des rivières, Ils sont deux.
They are two, Like the banks of a river, They are two.
Le temps, le feu, Le vent, l'espace
Time, fire, Wind, space
Et l'eau qui passe
And the water that flows
Au milieu d'eux
In the middle of them
N'ont rien pu faire.
Could do nothing.
Séparez-les demain: Ils se tiendraient par la main
Separate tomorrow: They will hold hands
A des années lumière.
At light years.
Dans un coin de la terre, La rivière emmurée
In a corner of the earth, The walled river
Entendait murmurer:"Si je te perds...
Heard whispering: "If I lose you...
Je te chercherai partout.
I will look for you everywhere.
Ne reste pas loin de nous
Don't stay far from us
Si tu t'en vas loin d'ici."Ils sont deux
If you go far from here." They are two
Et la foule est sauvage.
And the crowd is wild.
Ils sont deux
They are two
Pour un adieu, Pour un voyage.
For a goodbye, For a trip.
Un seul bagage
Only one piece of luggage
Au milieu d'eux.
In the middle of them.
Leurs mains se serrent, Mélangées dessus, dessous
Their hands are clenched, Mixed above, below
Comme le ciment des cailloux, Comme le ciment des pierres
Like the cement of stones, Like the cement of stones
Et les garde-frontières, Dans leurs curs de statues
And the border guards, In their stone hearts
N'auront pas entendu:"Si je te perds...
Will not have heard: "If I lose you...
Je te chercherai partout.
I will look for you everywhere.
Le monde est fou
The world is crazy
Et le cur des femmes aussi."Si je te perds, La rue glacée s'en fout.
And the heart of women too."If I lose you, The icy street doesn't care.
La mer oublie les cailloux
The sea forgets the stones
Qu'elle a jetés par terre.
That she has thrown on the ground.
Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
In the numb city, Four words, each winter
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
On the wall of oblivion: "If I lose you..."In the numb city, Four words, each winter
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."
On the wall of oblivion: "If I lose you..."





Writer(s): Geneviève Paris, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.