Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Ambalaba
Moi
ti
n'a
mon
ti
femme
dans
mon
la
case
У
меня
нет
своей
жены
в
моей
коробке
Ti
n'a
princesse,
tu
vas
guetter
У
тебя
нет
принцессы,
ты
будешь
присматривать
Dans
ma
tête,
j'entends
le
grand
ciné
В
моей
голове
я
слышу
великий
фильм
Avec
son
gros
anneau
dans
son
zoreille
Со
своим
большим
кольцом
в
своей
зоорелле
Tout
c'que
ti
besoin
moi
donne
toi
Все,
что
мне
нужно,
я
дам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Ти
цветочное
платье,
дай
мне
тебя
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенная
шляпа,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
делаешь
тукатакату
в
моей
коробке
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Moi
ti
n'a
mon
bateau
Marie-Thérèse
У
меня
нет
моей
лодки
Марии
Терезии
Ti
n'a
l'hameçon
numéro
un
Ит
не
имеет
крючок
номер
один
Ti
n'a
mon
la
ligne
à
pendants
У
меня
нет
моей
линии
с
подвесками
Qui
pêche
poissons
dans
l'eau
brisants
Кто
ловит
рыбу
в
воде
Tout
c'que
ti
besoin
moi
donne
toi
Все,
что
мне
нужно,
я
дам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Ти
цветочное
платье,
дай
мне
тебя
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенная
шляпа,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
делаешь
тукатакату
в
моей
коробке
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Moi
ti
n'a
mon
ti
femme
dans
mon
la
case
У
меня
нет
своей
жены
в
моей
коробке
Ti
n'a
princesse,
tu
vas
guetter
У
тебя
нет
принцессы,
ты
будешь
присматривать
Dans
ma
tête,
j'entends
le
grand
ciné
В
моей
голове
я
слышу
великий
фильм
Avec
son
gros
anneau
dans
son
zoreille
Со
своим
большим
кольцом
в
своей
зоорелле
Tout
c'que
ti
besoin,
moi
donne
toi
Все,
что
тебе
нужно,
я
отдам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Ти
цветочное
платье,
дай
мне
тебя
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенная
шляпа,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
делаешь
тукатакату
в
моей
коробке
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
кусаешь
мой
салат,
амбалаба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Veeraragoo
Album
Talents
date de sortie
19-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.