Maxime Le Forestier - Amis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Amis




Les mêmes matins d'hiver,
Теми же зимними утрами,
Les mêmes yeux mal ouverts
Те же плохо открытые глаза
Les mêmes détresses
Те же самые недомогания
Les mêmes genoux griffés
Те же исцарапанные коленки
Pour trouver à l'arrivée
Чтобы найти по прибытии
La même maitresse
Та же самая любовница
On se répétait sans cesse
Мы постоянно повторяется
Amis
Друзья
Amis
Друзья
Contre tous les coups du sort
Против всех ударов судьбы
De la journée
День
On sera deux
Нас будет двое.
Amis
Друзья
Amis
Друзья
A la vie comme à la mort
Как на жизнь, так и на смерть
Plus emmêlés
Более запутанные
Que nos cheveux
Что наши волосы
Quand, trop vite, on a grandi
Когда мы слишком быстро выросли
On se retrouve transit
Встретимся через дорогу.
Loin des jeux de billes
Вдали от игр с шариками
Sous nos boutons de malheur
Под нашими кнопками несчастья
A se torturer le cœur
Мучить свое сердце
Pour la même fille
Для одной девушки
Est-ce assez pour qu'on oublie
Достаточно ли этого, чтобы мы забыли
Amis
Друзья
Amis
Друзья
On a le sens de l'humour
У нас есть чувство юмора
Quand sont trop lourds
Когда они слишком тяжелые
Ces chagrins-là
Эти горести
Amis
Друзья
Amis
Друзья
A la vie comme à l'amour
Как в жизни, так и в любви
Chacun son tour
Очереди
Les portera
Наденет их
Tant d'histoires partagés
Так много общих историй
De coups de cœur échangés
Обмен ударами сердца
D'amour et d'insulte
Любви и оскорбления
Pour ne pas s'apercevoir
Чтобы не заметить
Qu'on est dix ans sans se voir
- Мы десять лет не видеть
Dans tout ce tumulte
Во всей этой суматохе
Pour se retrouver adulte
Чтобы найти себя взрослым
Amis
Друзья
Amis
Друзья
On n'a plus rien se dire
Нам больше нечего сказать друг другу.
On a fini
Мы закончили
Par arriver
По приходу
Amis
Друзья
Amis
Друзья
Doucement devenir
Мягко становясь
Deux abrutis
Два придурка
Deux étrangers
Два незнакомца





Writer(s): Merlot Leclerc, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.