Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Avec une guitare
De
toutes
celles
que
j'ai
vues,
c'était
pas
la
plus
belle
Из
всех,
кого
я
видел,
она
была
не
самой
красивой.
Mais
c'est
celle
qui
m'a
plu,
j'suis
sorti
avec
elle
Но
именно
она
мне
понравилась,
я
встречался
с
ней
Dans
la
rue
les
gens
n'avaient
plus
le
même
regard
На
улице
люди
больше
не
смотрели
одинаково
On
n'est
pas
le
même
piéton
quand
on
porte
une
guitare
Мы
не
такие
же
пешеходы,
когда
носим
гитару
De
toutes
celles
que
j'ai
vues,
c'était
pas
la
plus
cher
Из
всех,
что
я
видел,
это
было
не
самое
дорогое
Mais
c'est
celle
qui
m'a
plus,
et
c'était
la
première
Но
это
та,
у
которой
меня
больше,
и
она
была
первой
Comment
la
faire
sonner?
Как
заставить
ее
звучать?
On
verra
ça
plus
tard
Мы
увидим
это
позже
On
va
tout
faire
péter
Мы
все
испортим.
Quand
on
porte
une
guitare
Когда
вы
носите
гитару
Avec
une
guitare
С
гитарой
On
n'imagine
même
pas
qu'on
aura
du
plaisir
Мы
даже
не
предполагаем,
что
нам
будет
весело
À
faire
saigner
nos
doigts
pour
les
faire
obéir
Заставить
наши
пальцы
кровоточить,
чтобы
заставить
их
повиноваться.
Qu'elles
finissent
au
musée
ou
en
haut
d'une
armoire
Независимо
от
того,
заканчиваются
ли
они
в
музее
или
в
верхней
части
шкафа
On
a
tout
à
rêver
quand
on
porte
une
guitare
У
нас
есть
о
чем
мечтать,
когда
мы
носим
гитару
Avec
une
guitare
С
гитарой
Avec
une
guitare
С
гитарой
Avec
une
guitare
С
гитарой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manu Galvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.