Maxime Le Forestier - Bonhomme - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Bonhomme - Live




Malgré la bise qui mord,
Несмотря на укус, который кусает,
La pauvre vieille de somme
Бедная старушка Сомма
Va ramasser du bois mort
Иди собирай мертвые дрова.
Pour chauffer Bonhomme,
Чтобы согреть парня,
Bonhomme qui va mourir
Парень, который умрет
De mort naturelle.
Естественная смерть.
Mélancolique, elle va
Меланхоличная, она собирается
A travers la forêt blême
Через бледный лес
jadis elle rêva
Где когда-то она мечтала
De celui qu'elle aime,
Кого она любит,
Qu'elle aime et qui va mourir
Которую она любит и которая умрет
De mort naturelle.
Естественная смерть.
Rien n'arrêtera le cours
Ничто не остановит курс
De la vieille qui moissonne
Старый ест
Le bois mort de ses doigts gourds,
Мертвое дерево его пальцев дернулось.,
Ni rien ni personne,
Ни никто и ничто,
Car Bonhomme va mourir
Потому что парень умрет
De mort naturelle.
Естественная смерть.
Non, rien ne l'arrêtera,
Нет, ничто его не остановит,
Ni cette voix de malheure
Ни этот голос несчастья,
Qui dit: "Quand tu rentreras
Кто говорит: "Когда ты вернешься домой
Chez toi, tout à l'heure,
Дома, только что.,
Bonhomme sera déjà mort
Парень уже будет мертв
De mort naturelle."
Естественная смерть."
Ni cette autre et sombre voix,
Ни этого другого и мрачного голоса,
Montant du plus profond d'elle,
Сумма из самой глубины ее,
Lui rappeler que, parfois,
Напомнить ему, что иногда,
Il fut infidèle,
Он был неверен,
Car Bonhomme, il va mourir
Потому что, парень, он умрет.
De mort naturelle.
Естественная смерть.





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.