Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Cupidon s'en fout - Live
Pour
changer
en
amour
notre
amourette,
Чтобы
изменить
в
любви
нашу
любовницу,
Il
s'en
serait
pas
fallu
de
beaucoup,
Это
не
заняло
бы
много
времени,
Mais,
ce
jour
là,
Vénus
était
distraite,
Но
в
тот
день
Венера
была
отвлечена,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Des
jours
où
il
joue
les
mouches
du
coche.
Дни,
когда
он
играет
в
мухи-мухи.
Où
elles
sont
émoussées
dans
le
bout,
Где
они
тупые
в
конце,
Les
flèches
courtoises
qu'il
nous
décoche,
Вежливые
стрелы,
которыми
он
нас
выпускает,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Se
consacrant
à
d'autres
imbéciles,
Посвящая
себя
другим
дуракам,
Il
n'eu
pas
l'heur
de
s'occuper
de
nous,
У
него
не
было
времени
заботиться
о
нас,
Avec
son
arc
et
tous
ses
ustensiles,
С
его
луком
и
всей
его
посудой,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
On
a
tenté
sans
lui
d'ouvrir
la
fête,
Мы
пытались
без
него
открыть
вечеринку,
Sur
l'herbe
tendre,
on
s'est
roulés,
mais
vous
По
нежной
траве
мы
катались,
но
вы
Avez
perdu
la
vertu,
pas
la
tête,
Потеряли
добродетель,
а
не
голову,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Si
vous
m'avez
donné
toute
licence,
Если
вы
дали
мне
какие-либо
лицензии,
Le
coeur,
hélas,
n'était
pas
dans
le
coup;
Сердце,
увы,
не
выдержало.;
Le
feu
sacré
brillait
par
son
absence,
Священный
огонь
сиял
своим
отсутствием,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
On
effeuilla
vingt
fois
la
marguerite,
Мы
двадцать
раз
очищали
маргаритку,
Elle
tomba
vingt
fois
sur
"pas
du
tout".
Она
двадцать
раз
падала
на
"совсем
нет".
Et
notre
pauvre
idylle
a
fait
faillite,
И
наша
бедная
идиллия
обанкротилась,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Quand
vous
irez
au
bois
conter
fleurette,
Когда
вы
отправитесь
в
лес
Контер
флеретт,
Jeunes
galants,
le
ciel
soit
avec
vous.
Молодые
галантные
люди,
да
пребудет
с
вами
небо.
Je
n'eus
pas
cette
chance
et
le
regrette,
У
меня
не
было
такого
шанса,
и
я
сожалею
об
этом,
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Il
est
des
jours
où
Cupidon
s'en
fout.
Сейчас
такие
дни,
когда
Амуру
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.