Maxime Le Forestier - Date limite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Date limite




Date limite
Deadline
Ça commence par un coup d'bol
It starts with a stroke of luck
En arrivant on connaît personne
Arriving, we know no one
On tombe sur des gens sympas qui nous aiment déjà
We stumble upon nice people who already love us
Ça commence par du pas mal
It starts with something not bad
Des filles en blouse d'hôpital
Girls in hospital gowns
Un cordon qui nous relie à la femme de notre vie
A cord connecting us to the woman of our life
C'est comme un drôle de cadeau
It's like a strange gift
Un chef-d'œuvre qu'on lit sans en comprendre un mot
A masterpiece we read without understanding a word
Va savoir quand elle nous quitte l'insouciance
Who knows when the recklessness leaves us
Va trouver la date limite de l'enfance
Find the deadline for childhood
Ça part souvent plutôt bien le foot avec les copains
It often starts quite well, soccer with friends
Tous ces jours qui s'aditionnent sans pleurer personne
All these days that add up without crying for anyone
Les quatre accords qu'on répète sur une guitare qu'on nous prête
The four chords we repeat on a guitar that we borrow
Chaque photo qui nous sourit c'est la femme de notre vie
Every picture that smiles at us is the woman of our life
On ne sait pas trop ce que ça vaut
We don't really know what it's worth
L'enfance est un jardin qu'on visite un peu tôt
Childhood is a garden we visit a little early
Va savoir quand elle nous quitte l'insouciance
Who knows when the recklessness leaves us
Va trouver la date limite de l'enfance
Find the deadline for childhood
Surtout qu'avec les années elle a tendance à s'effacer
Especially since over the years it tends to fade





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.