Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec
ce
que
j'ai
fait
pour
toi
Mit
all
dem,
was
ich
für
dich
getan
habe
Disait
le
père
Sagte
der
Vater
Je
sais
tu
me
l'as
dit
déjà
Ich
weiß,
du
hast
es
mir
schon
gesagt
Disait
l'enfant
Sagte
das
Kind
J'en
demandais
pas
tant
Ich
habe
nicht
so
viel
verlangt
Je
suis
là
pour
Ich
bin
hier,
um
Tourner
autour
Mich
zu
drehen
De
cette
Terre
Um
diese
Erde
Tant
que
je
suis
vivant
Solange
ich
lebe
Vivant
qui
t'a
donné
la
vie
Der
Lebende,
der
dir
das
Leben
gab
Disait
le
père
Sagte
der
Vater
Si
c'est
pour
la
passer
ici
Wenn
es
ist,
um
es
hier
zu
verbringen
Disait
l'enfant
Sagte
das
Kind
Tu
as
perdu
ton
temps
Hast
du
deine
Zeit
verschwendet
Si
les
fumées
Wenn
die
Rauchschwaden
Dans
les
rues
fermées
In
geschlossenen
Straßen
Te
sont
légères
Dir
leicht
erscheinen
Moi
j'ai
besoin
du
vent
Brauche
ich
den
Wind
Et
si
tu
venais
à
mourir
Und
wenn
du
sterben
würdest
Disait
le
père
Sagte
der
Vater
On
est
tous
là
pour
en
finir
Wir
sind
alle
hier,
um
zu
enden
Disait
l'enfant
Sagte
das
Kind
Et
peu
importe
quand
Und
es
spielt
keine
Rolle
wann
Je
ne
suis
né
Ich
wurde
nur
geboren
Que
pour
aller
Um
zu
gehen
Dessous
la
terre
Unter
die
Erde
Et
l'oublier
avant
Und
sie
vorher
zu
vergessen
Nous
on
vivait
pour
quelque
chose
Wir
lebten
für
etwas
Disait
le
père
Sagte
der
Vater
Vous
êtes
morts
pour
pas
grand-chose
Ihr
seid
für
nichts
gestorben
Disait
l'enfant
Sagte
das
Kind
Je
n'en
ai
pas
le
temps
Ich
habe
keine
Zeit
dafür
Si
pour
garder
Wenn
es
bedeutet
Les
mains
liées
Die
Hände
gebunden
Il
faut
la
guerre
Und
Krieg
zu
führen
Moi
je
m'en
vais
avant
Gehe
ich
vorher
Ce
monde
je
l'ai
fait
pour
toi
Diese
Welt
habe
ich
für
dich
gemacht
Disait
le
père
Sagte
der
Vater
Je
sais
tu
me
l'as
dit
déjà
Ich
weiß,
du
hast
es
mir
schon
gesagt
Disait
l'enfant
Sagte
das
Kind
J'en
demandais
pas
tant
Ich
habe
nicht
so
viel
verlangt
Il
est
foutu
Sie
ist
kaputt
Et
je
n'ai
plus
Und
ich
muss
Qu'à
le
refaire
Sie
neu
machen
Un
peu
plus
souriant
Etwas
freundlicher
Pour
tes
petits-enfants
Für
deine
Enkelkinder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.