Maxime Le Forestier - Inutîle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Inutîle




Inutîle
Futile
Rien n'sert de courir, quand on court après rien
It's no good running when you're running after nothing
Je sais des chiens savants qui sont quand même des chiens
I know some learned dogs who are still dogs
Lancez plus les baballes
Stop throwing balls
J'ai plongé dans l' sommeil des reptiles
I've dived into the sleep of reptiles
J'ai déjà dormi plus mal
I've slept worse before
Faut plus qu'on me change les piles
You don't have to change my batteries anymore
Inutile
Futile
Rien n' sert de courir, démarcher sur les mains
It's no good running, marching on your hands
Propositions de jobs défuntes, oh, il a feint
Job offers are dead, oh, he's faking
J'irai plus au charbon
I won't go to work anymore
J'y réfléchis, ça m' donne mauvaise mine
I think about it, it gives me a bad look
Quand on y pense au fond
When you think about it
Entre pierre et fossile
Between stone and fossil
Inutile
Futile
Le porte-parole d'une femme de l'intérieur estime
The spokesperson for a woman from the inside estimates
Alors dix ans trois jours deux heures
So ten years three days two hours
Le bonheur
Happiness
J'aime trop les rendez-vous pour les r'mettre à perpète
I like appointments too much to put them off indefinitely
Trop les lapins pour les poser n'importe
Too many rabbits to put anywhere
Inutile d'insister,
It's useless to insist,
J'ai oublié l'air
I've forgotten the air
Perdu la parole aussi
Lost my words too
Nous sommes entrés
We have entered
Dans une pauvre ère
Into a poor era
Et la fin d' siècle n'a rien dit
And the end of the century has said nothing
Rabaissez les profils, plus rien à ma taille
Lower the profiles, nothing fits me anymore
Si ma cote veut baisser elle s'ra jamais de maille
If my rating wants to go down it will never be worth a penny
J'me caramel de tout
I don't give a damn about anything
J'me bats plus qu'avec ou pour tes cils
I only fight with or for your eyelashes
Réveille-moi au cas
Wake me up just in case
Il faudrait changer d' ville
We might have to change cities
Inutile
Futile





Writer(s): Boris Bergman, Bruno Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.