Maxime Le Forestier - L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live




L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live
The Man With the Bouquet of Flowers - Live
Un bouquet d'fleurs
A bouquet of flowers
à la main
in his hand
Il sort du magasin
He's leaving the store
Il avance de bon coeur
He's walking with a happy heart
va donc cet humain
Where is this man going
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who's carrying a bouquet of flowers
va donc cet humain
Where is this man going
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who's carrying a bouquet of flowers
Vers quel rencard
To what rendezvous
Quel amant dans l'placard
What lover in the closet
Quelle inconnue
What unknown woman
Dans la toile entrevue
In the dimly lit room
Quelle fête des mères
What Mother's Day
Quel ami sincère
What sincere friend
Quelle moitié d'aveu
What half-made declaration
Quel amour qui flanche
What love that's faltering
Quel drôle de cheveu
What strange hair
Sur sa manche
On his sleeve
va donc cet humain
Where is this man going
Qui croit qu'on est dimanche
Who thinks it's Sunday
va donc cet humain
Where is this man going
Qui croit qu'on est dimanche
Who thinks it's Sunday
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il connaît l'chemin
He knows the way
Il avance de bon coeur
He's walking with a happy heart
Qu'attend donc cet humain
What is this man waiting for
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main
Who's carrying a bouquet of flowers in his hand
Qu'attend donc cet humain
What is this man waiting for
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main
Who's carrying a bouquet of flowers in his hand
Quel genre de fête
What kind of celebration
Quel anneau dans la tête
What obsession runs through his head
Quel coeur qui bat
What heart is beating
Et n'attendait que ça
And has been waiting for this
Sur quelle blessure
On what wound
Quel trou dans un mur
What hole in a wall
Pour quel adieu
For what farewell
Pour décorer quel dieu
To decorate what god
En vue d'assouvi
In order to satisfy
Quel désir
What desire
Qu'attend donc cet humain
What is this man waiting for
Qu'est fait pour le plaisir
Who's made for pleasure
Qu'attend donc cet humain
What is this man waiting for
Qu'est fait pour le plaisir
Who's made for pleasure
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il connaît l'chemin
He knows the way
Il avance de bon coeur
He's walking with a happy heart
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who's carrying a bouquet of flowers
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who's carrying a bouquet of flowers
Il marche pas vite
He's not walking fast
C'est pas des marguerites
They're not daisies
Il presse le pas
He's hurrying his pace
C'est pas des camélias
They're not camellias
Il marque une pause
He pauses
Il a pas pris des roses
He hasn't bought roses
Ses neurones agissent
His neurons are firing
C'est pas du cannabis
They're not cannabis
C'est pas l'temps du tout
It's not the right time
Des coucous
For cuckoos
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui respire avec nous
Who breathes with us
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui respire avec nous
Who breathes with us
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il sait trop l'chemin
He knows the way
Il va rentrer chez lui
He's going home
Pourquoi donc cet humain
Why did this man
S'est ach'té des soucis
Buy himself some worries
Pourquoi donc cet humain
Why did this man
S'est ach'té des soucis
Buy himself some worries





Writer(s): maxime le forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.