Maxime Le Forestier - La rouille (Live 2022) - traduction des paroles en russe




La rouille (Live 2022)
Ржавчина (Live 2022)
L'habitude nous joue des tours
Привычка играет с нами злые шутки,
Nous qui pensions que notre amour
Мы ведь думали, что наша любовь
Avait une santé de fer
Обладает железным здоровьем.
Dès que sèchera la rosée
Как только высохнут росы,
Regarde la rouille posée
Посмотри, как ржавчина осядет,
Sur la médaille et son revers
На медаль и на её обратную сторону.
Elle teinte bien les feuilles d'automne
Она окрашивает осенние листья,
Elle vient à bout des fusils cachés
Она доводит до конца спрятанные ружья,
Elle rongerait les grilles oubliées
Она проедала бы забытые решетки,
Dans les prisons, s'il n'y venait personne
В тюрьмах, если бы там никто не бывал.
Moi, je la vois comme une plaie utile
Я вижу в ней как будто полезный недуг,
Marquant le temps d'ocre jaune et de roux
Отмечающий время охрой, жёлтой и рыжей,
La rouille aurait un charme fou
Ржавчина была бы очаровательна,
Si elle ne s'attaquait qu'aux grilles
Если бы она нападала только на решетки.
Avec le temps tout se dénoue
Со временем всё приходит к концу,
Que s'est-il passé entre nous
Что же произошло между нами,
De petit jour en petit jour?
От рассвета до рассвета?
À la première larme séchée
С первой высохшей слезой
La rouille s'était déposée
Ржавчина осела,
Sur nous et sur nos mots d'amour
На нас и на наших словах любви.
Si les fusils s'inventent des guerres
Если ружья только и делают, что выдумывают войны,
Et si les feuilles attendent le printemps
И если листья ждут весну,
Ne luttons pas, comme eux, contre le temps
То не будем сражаться, как они, против времени,
Contre la rouille, il n'y a rien à faire
Против ржавчины нечего делать.
Moi, je la vois comme une déchirure
Я вижу в ней как будто разрыв,
Une blessure qui ne guérira pas
Рану, которая не заживет.
Notre histoire va s'arrêter
Наша история остановится здесь,
Ce fut une belle aventure
Это было прекрасное приключение.
Nous ne nous verrons plus, et puis
Мы больше не увидимся, ну и...
Mais ne crois pas ce que je dis
Но не верь тому, что я говорю,
Tu sais, je ne suis pas en fer
Ты знаешь, я не из железа.
Dès que sèchera la rosée
Как только высохнут росы,
La rouille se sera posée
Ржавчина осядет
Sur ma musique et sur mes vers
На моей музыке и на моих стихах.





Writer(s): Jean-pierre Kernoa, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.