Maxime Le Forestier - Le Cadeau - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Le Cadeau - Live




Le Cadeau - Live
The Gift - Live
Tu m'as pas sorti d'une vitrine
You didn't pull me out of a display case
Emabllé papier fluo
Wrapped in neon paper
Pas volé à tes copines
Not stolen from your girlfriends
Pas reçu d'en haut
Not received from above
J'étais pas sous l'arbre à boule
I wasn't under the Christmas tree
Ni glissé dans un sabot
Nor slipped into a shoe
Aussi douce que je m'la coule
As sweet as I'm taking it easy
Cadeau
Gift
La seule griffe que je connaisse
The only label I know
Elle est gravée sur ma peau
Is engraved on my skin
Un souvenir de tigresse
A memory of a tigress
C'est pas un logo
It's not a logo
J'suis pas plus d'anniversaire
I am not like a birthday present
Que produit pour la promo
Or a product for promotion
De moi qu'est ce que tu peux faire
What can you do with me?
Je ne suis pas un cadeau
I'm not a gift
Tu peux pas m'refuser
You cannot refuse me
J'ai signé, reçu
I have signed, received
Tu peux pas m'renvoyer non plus
You can't return me either
Sauf si je t'ai perdu
Unless you have lost me
Tu m'vois rangé dans un placard
You see me put away in a cupboard
Près des cartons à chapeaux
Near the boxes of hats
Abandonné dans un couloir
Abandoned in a hallway
Comme ton vieux vélo
Like your old bike
Echangé contre un empire
Traded for an empire
Une cravate ou un stylo
A tie or a pen
A personne tu peux m'offrir
You can't give me to anyone
Je ne suis pas un cadeau
I'm not a gift
A personne tu peux m'offrir
You can't give me to anyone
Je ne suis pas un cadeau
I'm not a gift





Writer(s): GEORGES CHARLES BRASSENS, ANTOINE POL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.