Maxime Le Forestier - Les nuits douces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Les nuits douces




Je suis seul à savoir
Я один знаю.
Si ta peau est blanche
Если твоя кожа белая
Sous le fil de corail noir
Под черной коралловой нитью
Qui danse à tes hanches
Кто танцует на твоих бедрах
J'ai goûté des fruits verts
Я попробовал зеленые фрукты
Trouvé d'l'eau sur ton île
Нашел воду на твоем острове
Sans toi, l'exil
Без тебя изгнание
Oasis de mer
Морской оазис
On a eu des nuits douces.
У нас были сладкие ночи.
On a eu des beaux jours.
У нас были прекрасные дни.
Depuis qu'on a dit pouce,
С тех пор, как мы сказали "большой палец".,
On dirait qu'il fait lourd.
Похоже, он тяжелый.
On a eu des nuits longues
У нас были долгие ночи.
Et la pluie sans l'hiver,
И дождь без зимы,
Une île m'a dit so long
Один остров так долго рассказывал мне
Entre l'Inde et l'Angleterre.
Между Индией и Англией.
Et tous les bateaux blancs
И все белые лодки
Couchés sur tes dunes
Лежа на своих дюнах
Peuvent y rester longtemps,
Могут оставаться там долго,
Peuvent hurler à la lune.
Могут выть на Луну.
J'ai peuplé mon désert
Я населил свою пустыню
De compagnies faciles.
Легкие компании.
Si loin d'une île,
Так далеко от острова,
Un amour se perd.
Любовь теряется.
On a eu des nuits douces...
У нас были сладкие ночи...
C'est si loin d'Angleterre.
Это так далеко от Англии.
Le vaisseau qu'un corsaire
Корабль, что Корсар
Avait laissé au fond,
Оставил на дне,
Tout c'qu'on a pu y faire,
Все, что мы смогли с этим сделать,
Sous le nez des poissons
Под носом у Рыб
Et ce tapis de terre
И этот земляной коврик
le soir se promènent
Где по вечерам гуляют
Robinson volontaire
Добровольный Робинсон
Et sa fausse indigène.
И его поддельный туземец.
On a eu des nuits douces...
У нас были сладкие ночи...
...C'était pas l'Angleterre.
.., Это была не Англия.





Writer(s): Guy Delacroix, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.