Maxime Le Forestier - Les nuits douces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Les nuits douces




Les nuits douces
Нежные ночи
Je suis seul à savoir
Только я знаю,
Si ta peau est blanche
Бела ли кожа твоя
Sous le fil de corail noir
Под нитью черного коралла,
Qui danse à tes hanches
Что пляшет на бедрах.
J'ai goûté des fruits verts
Я пробовал зеленые фрукты,
Trouvé d'l'eau sur ton île
Нашел воду на твоем острове.
Sans toi, l'exil
Без тебя изгнание,
Oasis de mer
Морской оазис.
On a eu des nuits douces.
У нас были нежные ночи.
On a eu des beaux jours.
У нас были прекрасные дни.
Depuis qu'on a dit pouce,
С тех пор, как мы сказали "прощай",
On dirait qu'il fait lourd.
Кажется, стало тяжело.
On a eu des nuits longues
У нас были долгие ночи
Et la pluie sans l'hiver,
И дождь без зимы,
Une île m'a dit so long
Один остров сказал мне "прощай"
Entre l'Inde et l'Angleterre.
Между Индией и Англией.
Et tous les bateaux blancs
И все белые корабли,
Couchés sur tes dunes
Лежащие на твоих дюнах,
Peuvent y rester longtemps,
Могут там оставаться долго,
Peuvent hurler à la lune.
Могут выть на луну.
J'ai peuplé mon désert
Я населил свою пустыню
De compagnies faciles.
Легкими компаниями.
Si loin d'une île,
Так далеко от острова,
Un amour se perd.
Любовь теряется.
On a eu des nuits douces...
У нас были нежные ночи...
C'est si loin d'Angleterre.
Так далеко от Англии.
Le vaisseau qu'un corsaire
Корабль, который корсар
Avait laissé au fond,
Оставил на дне,
Tout c'qu'on a pu y faire,
Все, что мы смогли там сделать,
Sous le nez des poissons
Под носом у рыб,
Et ce tapis de terre
И этот земляной ковер,
le soir se promènent
Где вечером прогуливаются
Robinson volontaire
Добровольный Робинзон
Et sa fausse indigène.
И его фальшивая туземка.
On a eu des nuits douces...
У нас были нежные ночи...
...C'était pas l'Angleterre.
...Это была не Англия.





Writer(s): Guy Delacroix, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.